九叹

推荐阅读:南州集存两晋南北朝史乐府乐府新编阳春白雪冯延巳词辑评京华慷慨竹枝词中国古典诗词感发中国韵文里头所表现的情感词学十讲苏小卿月夜贩茶船(残折)马一浮词集

贪玩中文网 www.tanwanzw.com,最快更新楚辞今注最新章节!

    【解题】

    九叹为刘向所作。刘向,本名更生,字子政,西汉楚元王刘交四世孙。历任谏大夫、宗正等,终中垒校尉。刘向在整理古代文化典籍方面功绩卓著,今所传先秦典籍多经其手。楚辞一书经宋玉而至西汉 刘安,规模本已略具。刘向更在原书基础上增加招魂、九怀、七谏三篇,又附以己作九叹,扩大了楚辞一书的规模。九叹系模拟屈赋九章而作,仍如九辩及其他汉人拟作惯例,采用代其立言的叙述方式。由于刘向是楚辞纂辑者之一,他在九叹中的许多意见,在汉代楚辞学史上颇有代表性。

    逢 纷

    伊伯庸之末胄兮,谅皇直之屈原〔一〕。云余肇祖于高阳兮,惟楚怀之婵连〔二〕。原生受命于贞节兮,鸿永路有嘉名〔三〕。齐名字于天地兮,并光明于列星〔四〕。吸精粹而吐氛浊兮,横邪世而不取容〔五〕。行叩诚而不阿兮,遂见排而逢谗〔六〕。后听虚而黜实兮,不吾理而顺情〔七〕。肠愤悁而含怒兮,志迁蹇而左倾〔八〕。心慌其不我与兮,躬速速其不吾亲〔九〕。辞灵修而陨志兮,吟泽畔之江滨〔一〇〕。椒桂罗以颠覆兮,有竭信而归诚〔一一〕。谗夫蔼蔼而漫著兮,曷其不舒予情〔一二〕。

    〔一〕伊:是。 伯庸:参离骚“朕皇考曰伯庸”句注。 末胄:后代。 谅:确实。 皇:美大。 直:忠直。句谓确有此皇美忠直之屈原。

    〔二〕余:以引语方式代屈原自指。 肇:始。 高阳:参离骚“帝高阳之苗裔兮”句注。 楚怀:楚怀王。 婵连:牵连,此指有亲族关系。

    〔三〕受命:禀受天命。 贞节:即“正节”,指节令之正。屈原生于岁星十二年一个“恒星周期”的第一年正月一日,古人认为是难得的吉日,因有此说。鸿:大。此用作动词,犹重视。 永路:永恒的道路。此指上文岁星节令而言。 嘉名:即离骚所谓“名余曰正则兮,字余曰灵均”。 此二句谓,原禀天之命而生于节令之正,由于重视天地运行的永恒之道而取得了自己的美名。

    〔四〕此所谓“天地”、“列星”,即指己生于岁星十二年一个“恒星周期”的第一年“正月”。二句可参九章 涉江“与天地兮同寿,与日月兮齐光”。

    〔五〕精粹:精粹之气。 氛浊:污浊之气。参远游“绝氛埃而淑尤兮”句注。横:即橘颂“横而不流”之“横”,见该注。“横邪世”犹言抗拒邪世。 不取容:不求苟容于世。

    〔六〕叩诚:即“款诚”、“悫诚”。 阿:曲。 见排:被排斥。 谗:韵入谈部,上句“容”在东部,汉人多通叶。

    〔七〕后:君主。 听虚:听信虚妄之言。 黜实:排除忠实之言。 不吾理:即“不理我”。 顺情:顺从世情。

    〔八〕愤悁:忿怒。 迁蹇:洪氏考异一作“徙倚”,即迁移不定。 左倾:偏离正道。此与上下二句皆指君王而言。

    〔九〕慌:缺乏思虑貌。 与:赞许。“不我与”即不赞许我。 躬:身体。速速:疏远不相亲近貌。 以上六句写君主对己之态度。

    〔一〇〕灵修:指楚怀王。 陨:坠落。“陨志”即失志。

    〔一一〕椒桂:芳香之物,喻贤臣。 罗:陈列。 颠覆:跌仆在地。此言贤臣虽列居朝位,而终于覆败见黜。句谓虽失败而事君之志不变。

    〔一二〕谗夫:指谗谀之臣。 蔼蔼:众多貌。 漫著:污漫遍布。 曷:何。舒:发。 情:情实。 此句谓为何使我不得舒发情实,表白是非。

    以上第一段,叙述自己出身高贵、行为端直,然而为谗人陷害,故不得表白于君王之前。

    始结言于庙堂兮,信中涂而叛之〔一〕。怀兰蕙与衡芷兮,行中壄而散之〔二〕。声哀哀而怀高丘兮,心愁愁而思旧邦〔三〕。愿承闲而自恃兮,径淫曀而道〔四〕。颜黴黧以沮败兮,精越裂而衰耄〔五〕。裳襜襜而含风兮,衣纳纳而掩露〔六〕。赴江 湘之湍流兮,顺波湊而下降〔七〕。徐徘徊于山阿兮,飘风来之汹汹〔八〕。驰余车兮玄石,步余马兮洞庭〔九〕。平明发兮苍梧,夕投宿兮石城〔一〇〕。芙蓉盖而蔆华车兮,紫贝阙而玉堂〔一一〕。薜荔饰而陆离荐兮,鱼鳞衣而白蜺裳〔一二〕。登逢龙而下陨兮,违故都之漫漫〔一三〕。思南郢之旧俗兮,肠一夕而九运〔一四〕。扬流波之潢潢兮,体溶溶而东回〔一五〕。心怊怅以永思兮,意晻晻而日颓〔一六〕。白露纷以塗塗兮,秋风浏以萧萧〔一七〕。身永流而不还兮,魂长逝而常愁〔一八〕。

    〔一〕结言:指双方以语言约束并取信于对方。 庙堂:指朝廷。 信:确实。塗:即“途”。“中塗”即离骚“羌中道而改路”之“中道”。

    〔二〕壄:即“野”,“中野”谓荒野之中。二句谓己虽怀才德,却被君中途散弃。

    〔三〕高丘:楚地名。楚民族传说中的发祥地。

    〔四〕承闲:乘机。 自恃:自信以为有效忠之可能。 径:小路。 淫曀:昏暗貌。:阻塞。 二句谓本想乘机图报,但近君之路却昏暗阻塞。

    〔五〕黴黧:面色垢黑貌。 沮败:即沮丧。 精:精神。 越裂:指精神败散。 耄:老。

    〔六〕襜襜:衣随风飘动貌。 纳纳:衣为露浸湿貌。 掩:藏。

    〔七〕湊:聚合。 下降:顺流而下。

    〔八〕飘风:旋风。

    〔九〕玄石:楚地山名。具体不详所在。 洞庭:此泛指洞庭地区。

    〔一〇〕平明:天刚亮时。 苍梧:山名。在今湖南 宁远,传说舜葬于此。 石城:山名。

    〔一一〕芙蓉:荷花。 蔆华:即“菱花”。 紫贝:江海中的一种贝壳,壳质白,有紫斑。 阙:城楼。

    〔一二〕薜荔:一种香草。 陆离:此疑指女萝、江蓠一类植物。 荐:卧席。鱼鳞衣:以鱼鳞为衣。 白蜺裳:以白蜺为裳。

    〔一三〕逢龙:山名。 下陨:下落,谓下山。 违:离开。 漫漫:远貌。

    〔一四〕运:转。

    〔一五〕潢潢:水深广貌。 体:身体,指自己。 溶溶:波浪涌起貌。 东回:指顺流东下。

    〔一六〕怊怅:同“惆怅”。 永思:长思。 晻晻:本指日光暗淡,此指内心压抑。日颓:谓意志一天天消沉。

    〔一七〕纷:纷纷。 塗塗:浓厚貌。 浏:风疾吹貌。 萧萧:风寒冷貌。

    〔一八〕永:长。

    以上第二段,叙己初与君相契,后遇谗害,身遭流放而心怀故土。

    叹曰〔一〕:譬彼流水,纷扬礚兮〔二〕。波逢汹涌,滂沛兮〔三〕。揄扬涤荡,漂流陨往,触崟石兮〔四〕。龙邛脟圈,缭戾宛转,阻相薄兮〔五〕。遭纷逢凶,蹇离尤兮〔六〕。垂文扬采,遗将来兮〔七〕。

    〔一〕以下实本章结语,犹屈赋之“乱辞”。

    〔二〕:水击石声。

    〔三〕:涌起。 滂沛:水盛大貌。 二句谓水波汹涌而起,声势浩大。

    〔四〕揄扬:激扬。 崟石:利石。 三句写风吹激扬,水流散落,与锐石相撞。

    〔五〕龙邛:水来回激荡声。 脟圈:即“连蜷”之同音异文,指水相连不断。缭戾宛转:指水曲折回环。 薄:迫。“相薄”谓相激。 三句谓风激水势,水石风相互激荡,兴起下文“遭纷逢凶”之意。

    〔六〕遭纷:遭遇纷乱之世。 逢凶:碰上险恶之事。本篇题曰“逢纷”,即本此义。 蹇:语辞。 离尤:即“罹尤”,犯罪。

    〔七〕垂文:留传文字。文,此指诗赋。

    以上第三段,为全章乱辞。

    离 世

    灵怀其不吾知兮,灵怀其不吾闻〔一〕。就灵怀之皇祖兮,愬灵怀之鬼神〔二〕。灵怀曾不吾与兮,即听夫人之谀辞〔三〕。余辞上参于天墬兮,旁引之于四时〔四〕。指日月使延照兮,抚招摇以质正〔五〕。立师旷俾端词兮,命咎繇使并听〔六〕。兆出名曰正则兮,卦发字曰灵均〔七〕。余幼既有此鸿节兮,长愈固而弥纯〔八〕。不从俗而诐行兮,直躬指而信志〔九〕。不枉绳以追曲兮,屈情素以从事〔一〇〕。端余行其如玉兮,述皇舆之踵迹〔一一〕。群阿容以晦光兮,皇舆覆以幽辟〔一二〕。舆中涂以回畔兮,驷马惊而横犇〔一三〕。执组者不能制兮,必折轭而摧辕〔一四〕。断镳衔以驰骛兮,暮去次而敢止〔一五〕。路荡荡其无人兮,遂不御乎千里〔一六〕。

    〔一〕灵怀:指楚怀王。屈原离骚称君为“灵修”,故此以“灵怀”称怀王。又,本篇题目,洪兴祖考异谓一作“灵怀”,殆取首句二字为目。

    〔二〕就:走近。皇祖:祖先。愬:即“诉”,告状。 鬼神:犹魂魄。

    〔三〕曾:竟然。 与:相亲附。 夫人:那些人。

    〔四〕参:齐。 墬:即“地”。 引:延及。 二句谓己所陈之辞其义高远。

    〔五〕延照:犹普照。 招摇:星宿名。 质正:犹言佐证。 二句言己所陈可宣布于日月,证验于星宿。

    〔六〕师旷:传说春秋 晋平公时人,善听。 端词:正其词之是非。 咎繇:传说中舜的司法大臣,善断狱。参书 舜典、韩非子 说疑等。 并听:谓并听两造之言。以上一段类九章 惜诵,可参看。

    〔七〕此下即所陈之辞。兆:以龟兆问吉凶。卦:用卦爻占吉凶。 二句谓屈原名、字皆由兆、卦所定。由父命名而以龟筮定吉凶,参离骚首段。

    〔八〕鸿节:大节,指名字与天地列星相齐。 弥:更加。

    〔九〕诐行:所行偏颇不正。 指:当同“恉”,意旨。“直躬指”谓直行其意旨。信志:即“伸志”。

    〔一〇〕枉绳:曲其绳墨。 情素:内心。 此“不”字贯连二句。

    〔一一〕皇舆:指君主与国家。 二句谓己所行端正纯洁;所述尽先君之道。 踵迹:与离骚所谓“踵武”同义。

    〔一二〕阿:曲从。“阿容”谓迎合君主脸色。 晦:蔽晦。“晦光”谓掩蔽君主之明。 皇舆:与前“皇舆”相对,指现在的君国。 覆:颠倾。 幽辟:黑暗。

    〔一三〕舆:即“皇舆”。 塗:即“途”。 畔:即“叛”。“回畔”谓反悔。 驷马:喻臣下。 犇:即“奔”。“横犇”即狂奔。

    〔一四〕执组者:执辔御马者。诗 大叔于田:“执辔如组。”此喻指驾驭“皇舆”者。轭:辕前衡木。

    〔一五〕镳衔:置于马口以制驭马的器具。 去:洪兴祖考异:“一作‘者’。” 暮去:犹暮时。 次:舍。句谓车覆马奔,不能制约,至暮方停。

    〔一六〕荡荡:空旷貌。 御:制止。 二句承上,谓马受惊狂奔,以至远去千里。

    以上第一段,拟屈原九章 惜诵,可视作代屈原向诸神的诉讼。

    身衡陷而下沉兮,不可获而复登〔一〕。不顾身之卑贱兮,惜皇舆之不兴〔二〕。出国门而端指兮,冀壹寤而锡还〔三〕。哀仆夫之坎毒兮,屡离忧而逢患〔四〕。九年之中不吾反兮,思彭咸之水游〔五〕。惜师延之浮渚兮,赴汨罗之长流〔六〕。遵江曲之逶移兮,触石碕而衡游〔七〕。波澧澧而扬浇兮,顺长濑之浊流〔八〕。凌黄沱而下低兮,思还流而复反〔九〕。玄舆驰而并集兮,身容与而日远〔一〇〕。棹舟杭以横濿兮,湘流而南极〔一一〕。立江界而长吟兮,愁哀哀而累息〔一二〕。情慌忽以忘归兮,神浮游以高厉〔一三〕。心蛩蛩而怀顾兮,魂眷眷而独逝〔一四〕。

    〔一〕衡:同“横”。“横陷”谓意外陷落。 登:用。

    〔二〕惜:痛。 兴:兴盛。 二句谓己身卑贱,虽遭祸亦不足惜,惟哀君国沉沦。

    〔三〕国门:即都门。 端:正。“端指”谓正向前方。此句谓被流放出都门亦正道直行。 冀:希望。 寤:醒悟。此指君王。 锡:赐。“锡还”犹召还。

    〔四〕仆夫:借以自指。 坎毒:愤恨不平。 离:即“罹”,遭遇。

    〔五〕九年:语出九章 哀郢,可参。 反:即“返”。 彭咸:传说中的贤臣,古代长寿者。 水游:未知何指。屈原现存作品中凡提及彭咸处并未言及投水事。但离骚有“吾将从彭咸之所居”之意,后屈原又投水而死,故后人遂附会彭咸亦投水死,实无典籍依据。

    〔六〕惜:痛。 师延:传说中殷纣王乐师,纣失天下,抱琴投水而死。事参韩非子十过等。 渚:水边。 汨罗:江名,在今湖南东北部。屈原即投水于此。

    〔七〕遵:顺。 逶移:即“逶迤”,长曲貌。 石碕:河岸的大石。 衡:同“横”。“横游”谓随意而流。

    〔八〕澧澧:波浪声。 扬浇:波浪来回激荡貌。 濑:湍流。

    〔九〕凌:越。 沱:江的别流。 反:即“返”。“还流”、“复返”谓返回郢都。

    〔一〇〕玄舆:黑车。水属黑,故此以水喻车。 容与:缓慢貌。

    〔一一〕棹:船桨,此用作动词。 杭:即“航”。 濿:渡河。履石而渡曰厉,本字作“砅”。:“济”之异体,渡。 湘流:即湘江,在今湖南。 极:至。

    〔一二〕界:同“介”,岸。 累息:长叹。

    〔一三〕慌忽:即“恍惚”。 忘归:王逸注:“言己心愁,情志慌忽,思归故乡,则精神浮游高厉而远行也。”如此则“忘归”似当作“思归”,或“忘”、“思”二字形近而误。从下句看,心“怀顾”而不愿去,魂则“独逝”而去,正与此情思归、神高厉相一致。这种“情”与“神”、“心”与“魂”的相互矛盾,正是以下“余思旧邦,心依违兮”的具体表现。 高厉:高飞。

    〔一四〕蛩蛩:心忧虑貌。 怀:想念。 顾:眷恋。 眷眷:依恋貌。

    以上第二段,叙己为谗人所害,为君主猜忌而遭流放,心中则眷眷不忘故土国君。

    叹曰:余思旧邦,心依违兮〔一〕。日暮黄昏,羌幽悲兮〔二〕。去郢东迁,余谁慕兮〔三〕。谗夫党旅,其以兹故兮〔四〕。河水淫淫,情所愿兮〔五〕。顾瞻郢路,终不返兮。

    〔一〕依违:迟疑不决貌。

    〔二〕幽悲:幽怨悲愁。

    〔三〕去:离开。 慕:向往。 二句谓己之离郢实不得已,并非另有向往。

    〔四〕党旅:结成朋党。 兹故:此故。 二句谓己“去郢东迁”,即因“谗夫党旅”之故。

    〔五〕淫淫:水流不断貌。

    以上第三段,直抒思念故都的情怀。

    怨 思

    惟郁郁之忧毒兮,志坎而不违〔一〕。身憔悴而考旦兮,日黄昏而长悲〔二〕。闵空宇之孤子兮,哀枯杨之冤雏〔三〕。孤雌吟于高墉兮,鸣鸠栖于桑榆〔四〕。玄猨失于潜林兮,独偏弃而远放〔五〕。征夫劳于周行兮,处妇愤而长望〔六〕。申诚信而罔违兮,情素洁于纽帛〔七〕。光明齐于日月兮,文采燿于玉石〔八〕。伤压次而不发兮,思沉抑而不扬〔九〕。芳懿懿而终败兮,名靡散而不彰〔一〇〕。

    〔一〕郁郁:忧愁内积貌。 忧毒:愁病。 坎:不得志貌。 违:背离。二句谓虽遭遇坎坷,内心忧病,然而志向决不背离正道。

    〔二〕考:至。 旦:明。“考旦”犹言从夜至明。下句又言从朝至暮。

    〔三〕闵:即“悯”。 空宇:屋内空无一物。 孤:无父曰孤。 冤雏:失去哺育的初生小鸟,冤抑而无以为生。

    〔四〕孤雌:失偶的雌鸟。 高墉:高墙。 桑榆:谓鸣鸠栖于桑榆之上而得其所,喻指谗人得志。王逸之说近是。此用诗 召南 鹊巢“维鹊有巢,维鸠居之”及“鸤鸠在桑,其子七兮”之义。喻被流放者孤寂无援而谗人得志。

    〔五〕玄猨:黑猿。 潜林:深密幽暗的树林。 偏:指僻远之地。

    〔六〕征夫:旅行者。 周行:大路。 处妇:居家的妇女。

    〔七〕申:重。 罔:不。 纽帛:束帛。

    〔八〕燿:同“耀”。 以上四句谓尽管困厄于流放途中,己之志向秉性仍未变。

    〔九〕伤:忧伤。 压次:即郁积。此句谓己内心压抑郁闷,不得舒展。

    〔一〇〕懿懿:芳美貌。 靡散:消灭。 彰:显明。

    以上第一段,述己虽孤苦无告,却仍素洁自处。

    背玉门以犇骛兮,蹇离尤而干诟〔一〕。若龙逄之沈首兮,王子比干之逢醢〔二〕。念社稷之几危兮,反为雠而见怨〔三〕。思国家之离沮兮,躬获愆而结难〔四〕。若青蝇之伪质兮,晋骊姬之反情〔五〕。恐登阶之逢殆兮,故退伏于末庭〔六〕。孽臣之号咷兮,本朝芜而不治〔七〕。犯颜色而触谏兮,反蒙辜而被疑〔八〕。菀蘼芜与菌若兮,渐藁本于洿渎〔九〕。淹芳芷于腐井兮,弃鸡骇于筐簏〔一〇〕。执棠溪以刜蓬兮,秉干将以割肉〔一一〕。筐泽泻以豹鞹兮,破荆和以继筑〔一二〕。时溷浊犹未清兮,世殽乱犹未察〔一三〕。欲容与以竢时兮,惧年岁之既晏〔一四〕。顾屈节以从流兮,心巩巩而不夷〔一五〕。宁浮沅而驰骋兮,下江 湘以邅回〔一六〕。

    〔一〕玉门:宫门。 犇:即“奔”。“奔骛”即奔驰。 蹇:语辞。 离尤:陷于罪过。 干诟:触犯诟辱。

    〔二〕龙逄:即关龙逄。传说中夏代贤臣,为夏桀所杀。事参庄子 人间世、荀子 解蔽、吕氏春秋必己等。沈首:犹陨首。比干:殷纣王诸父,谏纣不听,为纣所杀。事参论语等。醢:肉酱。

    〔三〕社稷:指国家。几危:危险。见:被。

    〔四〕离沮:遭到毁坏。 躬:身体。 获愆:得过。 结难:受难。

    〔五〕伪质:伪诈成性。此句谓谗人如青蝇使物由白变黑。 骊姬:春秋时晋献公宠姬,诬陷太子申生。事参左传 庄公二十八年、国语 晋语等。 反情:悖逆。以上六句谓心愿君国安定强大,却因谗人陷害而遭难。

    〔六〕殆:危险。 末庭:厅堂边沿。

    〔七〕孽臣:罪臣,此为被谗得罪之臣自称。 号咷:哭声。易:“先号咷而后笑。”此指忠臣为国事而哭。 芜:荒秽。

    〔八〕颜色:此指君主脸色。 触谏:直谏。 辜:罪。 被:蒙受。

    〔九〕菀:同“郁”,郁积。 蘼芜、菌若:皆香草名。 渐:浸。 藁本:香草名。 洿渎:污水沟。

    〔一〇〕腐井:臭秽之井。 鸡骇:传说中一种名贵犀角,上有纹路,鸡见而怕之,又称骇鸡犀。 筐簏:竹制箱笼。 以上四句谓委积香草,并将其淹浸于污沟臭井中,又弃宝物于陋器,皆喻贤臣不得进用。以下数句亦同。

    〔一一〕棠溪:利剑。 刜:砍。 蓬:草名。 秉:持。 干将:利剑。

    〔一二〕筐:装。 泽泻:恶草名。 豹鞹:豹皮所制皮囊。 荆:楚国别称。“荆和”指楚国的和氏璧,春秋时有名的宝玉。 筑:用于筑墙的杵棒。此句谓破毁和氏宝玉以代筑杵之用。

    〔一三〕察:明。

    〔一四〕容与:从容不迫貌。 竢:等待。 晏:晚。

    〔一五〕顾:语辞,此犹“只是”。 从流:随俗流。 巩巩:忧虑害怕貌。 夷:平。“不夷”犹不安。

    〔一六〕沅:江名,在今湖南。 邅回:犹“徘徊”。

    以上第二段,指斥贤臣被弃、奸邪当道的社会现实,表示宁可流亡、亦绝不同流合污的决心。

    叹曰:山中槛槛,余伤怀兮〔一〕。征夫皇皇,其孰依兮〔二〕。经营原野,杳冥冥兮〔三〕。乘骐骋骥,舒吾情兮〔四〕。归骸旧邦,莫谁语兮〔五〕。长辞远逝,乘湘去兮〔六〕。

    〔一〕槛槛:车行声。

    〔二〕皇皇:即“惶惶”,匆遽不安貌。

    〔三〕经营:南北东西,周旋往来。 杳冥冥:昏暗貌。

    〔四〕舒:即“抒”。

    〔五〕骸:尸骨。 “归骸”谓死后尸归故乡。此为设想之辞,故谓不可告人。

    〔六〕长辞:永远辞别故都。

    以上第三段,为全篇乱辞,述流放离去之情。

    远 逝

    志隐隐而郁怫兮,愁独哀而冤结〔一〕。肠纷纭以缭转兮,涕渐渐其若屑〔二〕。情慨慨而长怀兮,信上皇而质正〔三〕。合五岳与八灵兮,讯九鬿与六神〔四〕。指列宿以白情兮,诉五帝以置词〔五〕。北斗为我折中兮,太一为余听之〔六〕。云服阴阳之正道兮,御后土之中和〔七〕。佩苍龙之蚴虬兮,带隐虹之逶虵〔八〕。曳彗星之皓旰兮,抚朱爵与鵕〔九〕。游清灵之飒戾兮,服云衣之披披〔一〇〕。杖玉华与朱旗兮,垂明月之玄珠〔一一〕。举霓旌之翳兮,建黄之总旄〔一二〕。

    〔一〕隐隐:忧虑貌。 郁怫:又作“怫郁”,愤懑不平。

    〔二〕纷纭:纷乱貌。 缭转:缠绕。 渐渐:涕泪交下貌。 若屑:像下落的细屑。

    〔三〕慨慨:感叹貌。 信:同“伸”,申诉。 上皇:指上帝。 质正:评说是非。此即屈原九章 惜诵“指苍天以为正”之意。

    〔四〕合:聚会。五岳:即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。此指五山之神。 八灵:八方之神。 讯:问。 九鬿:王逸注:“北斗九星。”洪氏补注谓北斗七星外,辅一星及招摇一星,故称九星。 六神:参九章 惜诵“戒六神与向服”句注。

    〔五〕列宿:指二十八宿。白情:述说衷情。 五帝:此指五方之帝,参九章惜诵“令五帝以中兮”句注。 置词:即陈词。

    〔六〕折中:古称断狱为“折狱”。“折中”谓折其中而断之,即判定是非之意。太一:星名。

    〔七〕云:说。以下即上言“白情”、“置词”、“听之”的具体内容,故以“云”领起。服:履行。 阴阳:此代指宇宙。 御:用。 后土:指大地。 中和:不偏不倚之道,与上“正道”意近。

    〔八〕苍龙:东方七宿名。 蚴虬:蜿蜒曲折貌。 带:缠绕。 隐:同“殷”,深红色。“隐虹”即彩虹。 逶虵:蜿蜒长远貌。

    〔九〕曳:牵引。 皓旰:光芒四射貌。 朱爵:即“朱雀”,南方七宿名。 鵕:本为传说中的神鸟,此因“朱雀”连类而及。

    〔一〇〕清灵:此指太空。 飒戾:清凉貌。 服:穿。 披披:修长貌。

    〔一一〕杖:扶持。 华:即“花”。“玉华”犹九章 涉江之“玉英”。 垂:佩戴。玄珠:黑珠。

    〔一二〕霓旌:以霓虹为旌旗。翳:隐蔽貌。 建:树立。 黄:黄红色。总旄:竿顶以旄牛尾为饰之旗。 上自“服阴阳”至此,皆以天象为言,以明己生天地间,得其正气而服其正道。

    以上第一段,言己志行美好,服饰鲜丽,合乎天道,此情可由天地四时众神证之。

    躬纯粹而罔愆兮,承皇考之妙仪〔一〕。惜往事之不合兮,横汨罗而下濿〔二〕。椉隆波而南渡兮,逐江 湘之顺流〔三〕。赴阳侯之潢洋兮,下石濑而登洲〔四〕。陵魁堆以蔽视兮,云冥冥而闇前〔五〕。山峻高以无垠兮,遂曾闳而迫身〔六〕。雪雰雰而薄木兮,云霏霏而陨集〔七〕。阜隘狭而幽险兮,石嵯以翳日〔八〕。悲故乡而发忿兮,去余邦之弥久〔九〕。背龙门而入河兮,登大坟而望夏首〔一〇〕。横舟航而湘兮,耳聊啾而慌〔一一〕。波淫淫而周流兮,鸿溶溢而滔荡〔一二〕。路曼曼其无端兮,周容容而无识〔一三〕。引日月以指极兮,少须臾而释思〔一四〕。水波远以冥冥兮,眇不睹其东西〔一五〕。顺风波以南北兮,雾宵晦以纷纷〔一六〕。日杳杳以西颓兮,路长远而窘迫〔一七〕。欲酌醴以娱忧兮,蹇骚骚而不释〔一八〕。

    〔一〕躬:身体。 纯粹:纯正无瑕。 罔愆:无过。 承:继承。 皇考:远祖。 妙仪:美好的榜样。

    〔二〕惜:痛。 濿:渡。

    〔三〕椉:即“乘”。 隆波:大波。

    〔四〕阳侯:神话传说中的波浪之神。 潢洋:水深广貌。 石濑:石间湍流。

    〔五〕陵:高原。 魁堆:高大貌。 蔽:遮挡。 冥冥:昏暗貌。 闇:同“暗”。

    〔六〕垠:限。 曾闳:高大貌。

    〔七〕雰雰:雪纷下貌。 薄:迫。 “薄木”,谓雪落于林木。 霏霏:云雾涌起貌。 陨:降下。 集:会聚。

    〔八〕阜:土山。嵯:错落不齐貌。 翳日:遮蔽无日。

    〔九〕忿:愤懑。 邦:此指故国。 弥久:甚久。

    〔一〇〕龙门:楚 郢都东门。 河:泛指大水。 大坟:高丘。 夏首:夏水分长江之口,故道在今湖北江陵(即楚 郢都)附近。

    〔一一〕:即“济”之异体,渡过。 聊啾:耳鸣声。慌:忧愁。 二句谓己满怀忧愁横渡湘江,孤寂至极,惟觉耳鸣相随。

    〔一二〕淫淫:水流貌。 鸿:大水。 溶溢:盈满。 滔荡:水浩大貌。

    〔一三〕曼曼:漫长貌。 端:尽头。 周:周流反复。 容容:纷乱貌。 识:志。“无识”谓无复记忆远近。

    〔一四〕极:北极星。 少:犹“稍稍”。 须臾:片刻。 释思:解除忧思。 以上六句谓水波广大,路途无限,不知身在何处,惟赖日月北斗上照于天,可以稍释己忧。

    〔一五〕眇:同“渺”,广大貌。

    〔一六〕宵:夜。 此谓昏夜间大雾纷下。

    〔一七〕杳杳:幽暗貌。 颓:下落。 窘迫:谓忧心困扰。

    〔一八〕蹇:语辞。此犹“乃”。 骚骚:忧心忡忡貌。 释:解。 二句谓己欲以酒解忧仍不能解。

    以上第二段,叙流放途中忧心迷离、不知所往的心境。

    叹曰:飘风蓬龙,埃坲坲兮〔一〕。木摇落,时槁悴兮〔二〕。遭倾遇祸,不可救兮〔三〕。长吟永欷,涕究究兮〔四〕。舒情敶诗,冀以自免兮〔五〕。颓流下陨,身日远兮〔六〕。

    〔一〕飘风:旋风。 蓬龙:风回旋貌。 埃:灰尘。 坲坲:灰尘飞扬貌。

    〔二〕:即“草”。“”与“艸”古多通用。 时槁悴:枯萎憔悴的季节。

    〔三〕倾:倾危。

    〔四〕永:长。 欷:抽泣。 究究:不停貌。

    〔五〕敶:即“陈”。“陈诗”即赋诗。 冀:希望。 免:避免。 此句谓摆脱忧愁的困扰,意与屈原九章 抽思“道思作颂,聊以自救兮”略同。

    〔六〕颓流:谓顺势而下之水。

    以上第三段,为全篇乱辞。“远逝”概括篇内流亡远去之意。洪氏考异谓一作“远游”,非。

    惜 贤

    览屈氏之离骚兮,心哀哀而怫郁〔一〕。声嗷嗷以寂寥兮,顾仆夫之憔悴〔二〕。拨谄谀而匡邪兮,切淟涊之流俗〔三〕。荡渨涹之奸咎兮,夷蠢蠢之溷浊〔四〕。怀芬香而挟蕙兮,佩江蓠之婓婓〔五〕。握申椒与杜若兮,冠浮云之峨峨〔六〕。登长陵而四望兮,览芷圃之蠡蠡〔七〕。游兰皋与蕙林兮,睨玉石之嵯〔八〕。扬精华以眩燿兮,芳郁渥而纯美〔九〕。结桂树之旖旎兮,纫荃蕙与辛夷〔一〇〕。芳若兹而不御兮,捐林薄而菀死〔一一〕。

    〔一〕怫郁:愤愤不平貌。

    〔二〕嗷嗷:呼叫声。 寂寥:空寂而无人响应。 仆夫:即概括离骚“仆夫悲”句意。此章多言读骚感想,故以“览屈氏之离骚”引起。

    〔三〕拨:治理。匡:纠正。切:犹斩除。淟涊:污浊。

    〔四〕荡:洗涤。 渨涹:污秽。 奸咎:即奸宄。宄、咎二字音近义通。说文:“宄,奸也。” 夷:消灭。 蠢蠢:无礼义貌。

    〔五〕挟:持。 江蓠:一种香草。 婓婓:即“菲菲”,盛多貌。

    〔六〕申椒、杜若:皆芳香植物。 浮云:即涉江“冠切云之崔嵬”的“切云”,指冠上的云饰。 峨峨:高耸貌。

    〔七〕长陵:高大的山陵。 芷圃:栽植芳草的园圃。 蠡蠡:犹“历历”,行列分明貌。

    〔八〕皋:水旁高地。 睨:观看。

    〔九〕精华:此指玉石珠宝。 眩燿:光芒四射貌。 郁渥:盛多浓厚貌。

    〔一〇〕旖旎:繁盛貌。 纫:以绳索连结。 荃蕙、辛夷:皆芳香植物。

    〔一一〕兹:此,指以上所言。 御:用。 捐:丢弃。 林薄:丛林。 菀死:郁积而死。

    以上第一段,谓屈原内修外美而不得用,竟被捐弃而死。

    驱子侨之犇走兮,申徒狄之赴渊〔一〕。若由夷之纯美兮,介子推之隐山〔二〕。晋 申生之离殃兮,荆 和氏之泣血〔三〕。吴 申胥之抉眼兮,王子比干之横废〔四〕。欲卑身而下体兮,心隐恻而不置〔五〕。方圜殊而不合兮,钩绳用而异态〔六〕。欲竢时于须臾兮,日阴曀其将暮〔七〕。时迟迟其日进兮,年忽忽而日度〔八〕。妄周容而入世兮,内距闭而不开〔九〕。竢时风之清激兮,愈氛雾其如塺〔一〇〕。进雄鸠之耿耿兮,谗介介而蔽之〔一一〕。默顺风以偃仰兮,尚由由而进之〔一二〕。心悢以冤结兮,情舛错以曼忧〔一三〕。搴薜荔于山野兮,采撚支于中洲〔一四〕。望高丘而叹涕兮,悲吸吸而长怀〔一五〕。孰契契而委栋兮,日晻晻而下颓〔一六〕。

    〔一〕驱:驱驰。 子侨:周晋王太子,传说后得道成仙。参远游“吾将从王侨而娱戏”句注。之:通“而”。犇:同“奔”。申徒狄:传说中殷末人,因不忍见纣乱,负石投河而死。参悲回风“悲申徒之抗迹”句注。

    〔二〕由:许由。传说中尧时隐士,尧欲让天下而不受。事参庄子逍遥游等。夷:伯夷。殷末时孤竹君长子,因反对周武王以暴易暴,不食周粟而死。参橘颂“行比伯夷”句注。 介之推:春秋时晋人,参惜往日“介子忠而立枯兮”句注。 以上四句谓己有诸贤之美德。

    〔三〕申生:晋献公太子。参惜诵“晋 申生之孝子兮”句注。 荆:楚别名。和氏:即卞和,春秋时楚人。事参七谏 怨世“悲楚人之和氏兮”句注。

    〔四〕吴:春秋时吴国。 申胥:即伍子胥。事参悲回风“从子胥而自适”句注。抉眼:伍子胥自杀前要求抉己之眼悬于东门,谓当见越军由此门入而灭吴。 比干:殷纣王诸父,因累谏纣而被杀。 横废:犹横死,指意外而死。 以上几句分言己虽孝、诚、忠、直,却仍不免被祸。

    〔五〕卑身、下体:谓屈己求容。 隐恻:内心痛楚貌。 置:放弃。 二句谓不能放弃高尚的品性。

    〔六〕殊:不同。 钩:言其曲。 绳:言其直。 二句谓忠佞不同。

    〔七〕竢:等待。 须臾:片刻。 阴曀:昏暗。

    〔八〕迟迟:行进貌。 日进:一天天过去。下“日度”同。 忽忽:时光飞逝貌。

    〔九〕周容:逢迎谄谀貌。 距闭:封闭。 二句谓己本欲迎合世俗,无奈心意闭塞而不能如此。

    〔一〇〕竢:等待。 清激:清澈。方言:“激,清也。” 塺:灰尘。 二句谓甚盼时风澄清,结果氛雾愈重如尘之扬。

    〔一一〕耿耿:诚信不二貌。“雄鸠之耿耿”谓微不足道的诚信。 谗:谗人。 介介:离间貌。 蔽:壅塞。

    〔一二〕顺风:指顺从风俗。 偃仰:俯仰。 由由:犹豫貌。 进:王逸注:“然尚犹豫不肯进也。”是正文“进”当作“退”,此或涉王逸注而误。

    〔一三〕悢:失意貌。 冤结:即“郁结”。 舛错:心情迷乱貌。 曼忧:悠长的忧愁。

    〔一四〕撚支:即“燕支”,香草。

    〔一五〕高丘:楚地名。 吸吸:气息不接貌。

    〔一六〕契契:忧急貌。 委栋:疑当为“委惰”,音近而误。哀时命:“欿愁悴而委惰兮,老冉冉而逮之。”皆叹时光流失。晻晻:日光暗淡貌。下颓:下坠。

    以上第二段,历举古代贤者以自况,深叹国中无人可委以重任。

    叹曰:江 湘油油,长流汩兮〔一〕。挑揄扬汰,荡迅疾兮〔二〕。忧心展转,愁怫郁兮〔三〕。冤结未舒,长隐忿兮〔四〕。丁时逢殃,可奈何兮〔五〕。劳心悁悁,涕滂沲兮〔六〕。

    〔一〕油油:即“悠悠”,江水长流貌。 汩:水流迅急貌。

    〔二〕挑:广雅 释诂:“高也。” 揄:通“逾”,跃。(见汉书司马相如传集注引郭璞说)“高跃”乃形容“扬汰”之状。扬汰:扬起波浪。二句谓波浪激扬,水流迅疾。

    〔三〕展转:反复翻身不能入寐。 怫郁:忧愁愤懑貌。

    〔四〕冤结:即“郁结”。 隐忿:痛忿。

    〔五〕丁:正当。“丁时”谓正当乱世。

    〔六〕劳心:忧心。 悁悁:忧心貌。 滂沲:形容涕泪俱下、纷乱不止。

    以上为全章的乱辞。

    忧 苦

    悲余心之悁悁兮,哀故邦之逢殃〔一〕。辞九年而不复兮,独茕茕而南行〔二〕。思余俗之流风兮,心纷错而不受〔三〕。遵壄莽以呼风兮,步从容于山廀〔四〕。巡陆夷之曲衍兮,幽空虚以寂寞〔五〕。倚石岩以流涕兮,忧憔悴而无乐〔六〕。登岏以长企兮,望南郢而闚之〔七〕。山修远其辽辽兮,涂漫漫其无时〔八〕。听玄鹤之晨鸣兮,于高岗之峨峨〔九〕。独愤积而哀娱兮,翔江洲而安歌〔一〇〕。三鸟飞以自南兮,览其志而欲北〔一一〕。愿寄言于三鸟兮,去飘疾而不可得〔一二〕。

    〔一〕悁悁:忧心难释貌。 故邦逢殃:指哀郢所谓“百姓震衍”、“民离散相失”而言。

    〔二〕辞:辞别。 九年:语出九章 哀郢,指己被放已九年。 茕茕:独自行走貌。

    〔三〕余俗:指楚国的风俗。 流风:流行的风气。 纷错:内心烦乱。 不受:不能承受。

    〔四〕壄:即“野”。 莽:草。 呼风:迎风呼唤。 廀:同“薮”,山弯曲处。

    〔五〕巡:遍行。 陆夷:高平之地。 曲衍:曲泽。

    〔六〕倚:身靠。

    〔七〕岏:锐利的山峰。 企:翘足而望。“长企”犹久望。 闚:即“窥”,看。

    〔八〕辽辽:遥远貌。 塗:即“途”,道路。 漫漫:悠长貌。 无时:指无到达之时。

    〔九〕玄鹤:黑色鹤,传说中的吉祥鸟。 峨峨:山高峻貌。

    〔一〇〕哀娱:当为“娱哀”之误倒,谓舒解悲哀,即怀沙所谓“舒忧娱哀”。 以上四句以玄鹤自喻。

    〔一一〕三鸟:本指神话传说中西王母使者三青鸟,此代指信使。

    〔一二〕寄言:犹托言,谓托言三鸟传语于君。

    以上第一段,谓流放途中,尚眷眷不忘君国故土。

    欲迁志而改操兮,心纷结其未离〔一〕。外彷徨而游览兮,内恻隐而含哀〔二〕。聊须臾以时忘兮,心渐渐其烦错〔三〕。愿假簧以舒忧兮,志纡郁其难释〔四〕。叹离骚以扬意兮,犹未殚于九章〔五〕。长嘘吸以於悒兮,涕横集而成行〔六〕。伤明珠之赴泥兮,鱼眼玑之坚藏〔七〕。同驽骡与椉驵兮,杂班驳与阘茸〔八〕。葛藟虆于桂树兮,鸱鸮集于木兰〔九〕。偓促谈于廊庙兮,律魁放乎山闲〔一〇〕。恶虞氏之箫韶兮,好遗风之激楚〔一一〕。潜周鼎于江 淮兮,爨土鬵于中字〔一二〕。且人心之持旧兮,而不可保长〔一三〕。邅彼南道兮,征夫宵行〔一四〕。思念郢路兮,还顾睠睠〔一五〕。涕流交集兮,泣下涟涟〔一六〕。

    〔一〕操:操守,行为。 纷结:纠结。 离:指背离忠信。

    〔二〕恻隐:内心哀痛貌。

    〔三〕时忘:洪氏考异:“一作‘忘时’。”谓忘却一时之忧。 烦错:错乱。

    〔四〕假:凭借。簧:笙中靠气流振动发声的金属薄片,此代指笙一类乐器。纡郁:幽曲的愁绪。 释:解。

    〔五〕未殚:未完。二句谓可叹欲以离骚来表达己志,而在九章中仍意犹未尽。

    〔六〕嘘吸:涕泣。 於悒:抽泣貌。 横集:交错。

    〔七〕赴泥:抛弃于泥泞。 玑:不圆之珠。 坚藏:秘藏。

    〔八〕同:同等对待。 驽骡:劣骡。 椉驵:即“乘驵”,良马。 班驳:即“斑驳”,身有斑纹之马。按文意,当亦指良马。 阘茸,指驽顿之马。

    〔九〕葛藟:一种藤蔓类野草。 虆:缠绕。 鸱鸮:即,古代被认为贪婪之鸟。 集:栖止。

    〔一〇〕偓促:狭隘、局促貌,此指小人。 律魁:高大貌,此指贤明才士。

    〔一一〕恶:厌恶。 虞氏:指舜。箫韶:传说中舜所作用箫吹奏的乐曲。激楚:楚国地方乐曲。

    〔一二〕潜:沉没。 周鼎:周朝的传国宝器。 爨:煮饭。 土鬵:古代土制之釜。此谓以土釜炊饭于堂宇。 以上十二句皆言良莠混杂,好坏不分,黑白颠倒,贤与不肖易位。

    〔一三〕持旧:谓不忘旧。 不可保长:指旧事转瞬即逝,往往不可久长。

    〔一四〕邅:转。 征夫:旅行者。 宵行:夜行。

    〔一五〕还顾:回望。 睠睠:依恋不舍貌。

    〔一六〕涟涟:泪流不止貌。

    以上第二段,叙流放途中对混乱世风的抨击和对故乡的思念。

    叹曰:登山长望,中心悲兮〔一〕。菀彼青青,泣如颓兮〔二〕。留思北顾,涕渐渐兮〔三〕。折锐摧矜,凝泛滥兮〔四〕。念我茕茕,魂谁求兮〔五〕。仆夫慌悴,散若流兮〔六〕。

    〔一〕中心:内心。

    〔二〕菀:同“郁”。 青青:谓草木茂盛。 颓:涕泪俱下貌。 此句谓见草木繁茂,而哀自身孤独憔悴。

    〔三〕北顾:谓回头北望郢都。 渐渐:眼泪下流貌。

    〔四〕折:断折。 摧:挫毁。 锐、矜:本皆指武器锐利,此喻己之意志与理想。 凝:成。 二句谓己之意志与理想已被摧毁,而国事泛滥,不可收拾。

    〔五〕茕茕:孤苦貌。

    〔六〕慌悴:即愁瘁。 散若流:谓仆夫散去,若水之流而不返。以上为全章的乱辞。

    愍 命

    昔皇考之嘉志兮,喜登能而亮贤〔一〕。情纯洁而罔薉兮,姿盛质而无愆〔二〕。放佞人与谄谀兮,斥谗夫与便嬖〔三〕。亲忠正之悃诚兮,招贞良与明智〔四〕。心溶溶其不可量兮,情澹澹其若渊〔五〕。回邪辟而不能入兮,诚愿藏而不可迁〔六〕。逐下祑于后堂兮,迎宓妃于伊雒〔七〕。刜谗贼于中廇兮,选吕管于榛薄〔八〕。丛林之下无怨士兮,江 河之畔无隐夫〔九〕。三苗之徒以放逐兮,伊 皋之伦以充庐〔一〇〕。

    〔一〕皇考:祖先。 嘉志:美志。 登能:举用才能之士。 亮贤:表彰贤德之人。

    〔二〕罔薉:没有芜秽杂质。 情:指内在品性。 姿:指外在行为。 盛质:承“姿”而言,谓德行盛于外。怀沙“内厚质正兮”以“质”与“内”对举,“怀质抱情”又以“质”与“情”对举,皆内外兼及。愆:过失。

    〔三〕放:流放。 佞人:巧言献媚者。 谄谀:善逢迎者。 谗夫:曲辞害人者。 便嬖:以阿谀得宠者。

    〔四〕悃诚:厚道诚恳。 招:招致。

    〔五〕溶溶:广大貌。 澹澹:安闲恬静貌。

    〔六〕回邪:指小人。 辟:排除。 入:谓入宫。 诚愿:指淳朴贤人。藏:谓纳而用之。

    〔七〕下祑:指后宫中一般姬妾宫人。 后堂:犹后宫。 宓妃:传说中伊、雒二水之女神。伊雒:伊水与雒水,在今河南偃师会合。

    〔八〕刜:本指以刀砍去,此指除去。 中廇:室中央,指朝廷。 吕管:吕望、管仲。吕望为殷 周时人,助周武王灭纣。管仲为春秋时人,助齐桓公成霸业。 榛薄:杂木丛生,此喻卑贱,指吕望曾做屠夫、管仲曾为囚徒之事。

    〔九〕畔:岸。 隐夫:隐士。

    〔一〇〕三苗:传说中尧 舜时的佞臣。 徒:指同类。 伊 皋:伊尹、皋陶。伊尹为夏殷时人,曾助汤灭桀。皋陶为舜臣。 伦:同“类”。 庐:室。“充庐”犹满朝。

    以上第一段,歌颂先祖皇考能任用贤能,疏远小人。

    今反表以为里兮,颠裳以为衣〔一〕。戚宋万于两楹兮,废周 邵于遐夷〔二〕。却骐骥以转运兮,腾驴骡以驰逐〔三〕。蔡女黜而出帷兮,戎妇入而彩绣服〔四〕。庆忌囚于阱室兮,陈不占战而赴围〔五〕。破伯牙之号钟兮,挟人筝而弹纬〔六〕。藏瑉石于金匮兮,捐赤瑾于中庭〔七〕。韩信蒙于介胄兮,行夫将而攻城〔八〕。莞芎弃于泽洲兮,瓟瓥蠹于筐簏〔九〕。麒麟奔于九皋兮,熊罴群而逸囿〔一〇〕。折芳枝与琼华兮,树枳棘与薪柴〔一一〕。掘荃蕙与射干兮,耘藜藿与蘘荷〔一二〕。惜今世其何殊兮,远近思而不同〔一三〕。或沉沦其无所达兮,或清激其无所通〔一四〕。哀余生之不当兮,独蒙毒而逢尤〔一五〕。虽謇謇以申志兮,君乖差而屏之〔一六〕。诚惜芳之菲菲兮,反以兹为腐也〔一七〕。怀椒聊之兮,乃逢纷以罹诟也〔一八〕。

    〔一〕裳:古代下身所着称裳,上身所着称衣。 二句言是非颠倒。

    〔二〕戚:亲。 宋万:春秋时宋闵公臣,名南宫万,出猎中与宋闵公发生争执,杀宋闵公。事参史记 宋微子世家。 楹:柱子。“两楹”指尊者所居之处。废:废除。周 邵:周公旦与邵公奭,皆为周初功臣。遐夷:指边远的少数民族地区。

    〔三〕却:退。 转运:谓搬运转移。 腾:乘。

    〔四〕蔡女:指蔡国贤女。 黜:败黜。 帷:帷幕。 戎妇:夷狄丑妇。 彩绣服:指贵妇之服。

    〔五〕庆忌:春秋时吴王僚公子,勇武有力。吴公子光刺僚而惧庆忌,于是派人刺庆忌于郑。 阱室:陷阱之室,指囚室。 陈不占:春秋时齐庄公臣,重义而胆怯,赴齐庄公难,因闻战斗声震恐而死。

    〔六〕伯牙:传说中著名的琴师。 号钟:琴名。 挟:持。 人筝:洪兴祖考异:“一作‘介筝’。”介:小。纬:“徽”之借字,指筝弦。文选 答东阿王书:“秦筝发徽”,即其例。

    〔七〕瑉石:似玉之石。 匮:匣。 捐:弃置。 赤瑾:美玉。

    〔八〕韩信:西汉初人,善带兵作战,是刘汉政权得以建立的功臣之一。事参史记韩信卢绾列传、汉书 韩信传。介:铠甲。胄:头盔。“蒙介胄”谓披甲胄而为战士。行夫:指普通士卒。将:率领。 二句谓以将帅为士卒,以士卒为将帅,用人不当。

    〔九〕莞、芎:皆香草。 泽洲:水中陆地。 瓟瓥:“瓥”即“蠡”之异体;“瓟瓥”谓葫芦所制之瓢。 蠹:朽坏。 筐簏:竹编容器。

    〔一〇〕麒麟:传说中的吉祥之兽。 九皋:指野外沼泽地。 熊罴:此泛指猛兽。 囿:皇家养猎场。“逸囿”谓在苑囿中荒逸作乐。

    〔一一〕折:摧折。 琼华:谓美如琼玉之花。 树:栽种。

    〔一二〕射干:香草。 耘:为农作物除草。 藜藿、蘘荷:皆野菜。

    〔一三〕殊:异。 “惜今世”句指“戚宋万”以下数句而言,谓当时是非颠倒与今世无异。 远近:谓或远或近。言人之贤愚有别,所思远近各不相同。

    〔一四〕沉沦:指沉沦世俗者。 清激:指清高不群者。 二句“沉沦”与“清激”对举,疑上句“无所达”当作“有所达”,意谓沉沦者得用,清激者不遇。其既为“今反表以为里”以下数句之小结,又呼应“今反表”二句。

    〔一五〕当:遇。 蒙毒:受祸患。 逢尤:得罪过。

    〔一六〕謇謇:忠贞貌。 乖差:互相矛盾。 屏:摒弃。

    〔一七〕惜:爱怜。 芳:芳草。 菲菲:香气浓郁四散。 兹:此。 腐:臭。二句谓己爱惜芳香,而君主却以此为腐臭。

    〔一八〕椒聊:指椒实。诗 唐风 椒聊:“椒聊且。”:芳香弥漫貌。 逢纷:遇到乱世。 罹诟:遭受耻辱。

    以上第二段,叙今世风俗美丑不辨,好坏不分,故己只能逢纷罹诟。

    叹曰:嘉皇既殁,终不返兮〔一〕。山中幽险,郢路远兮〔二〕。谗人,孰可愬兮〔三〕。征夫罔极,谁可语兮〔四〕。行唫累欷,声喟喟兮〔五〕。怀忧含戚,何佗傺兮〔六〕。

    〔一〕嘉:美好。 皇:君王。 不返:承上“既殁”而言。

    〔二〕幽险:艰险。 郢路:回归郢都之路。

    〔三〕:花言巧语貌。 愬:告诉。 二句谓已对谗言之人无话可说。

    〔四〕征夫:旅途中人,此自指。 罔极:没有尽头。

    〔五〕唫:即“吟”。 累欷:一再叹息。 喟喟:叹息声。

    〔六〕戚:悲哀。 佗傺:怅然失意貌。

    以上为全篇的乱辞。

    思 古

    冥冥深林兮,树木郁郁〔一〕。山参差以崭岩兮,阜杳杳以蔽日〔二〕。悲余心之悁悁兮,目眇眇而遗泣〔三〕。风骚屑以摇木兮,云吸吸以湫戾〔四〕。悲余生之无欢兮,愁倥傯于山陆〔五〕。旦徘徊于长阪兮,夕仿偟而独宿〔六〕。发披披以鬤鬤兮,躬劬劳而瘏悴〔七〕。魂俇俇而南行兮,泣沾襟而濡袂〔八〕。心婵媛而无告兮,口噤闭而不言〔九〕。违郢都之旧闾兮,回湘 沅而远迁〔一〇〕。念余邦之横陷兮,宗鬼神之无次〔一一〕。闵先嗣之中绝兮,心惶惑而自悲〔一二〕。聊浮游于山陿兮,步周流于江畔〔一三〕。临深水而长啸兮,且倘佯而泛观〔一四〕。

    〔一〕冥冥:昏暗不明貌。

    〔二〕参差:错落不齐貌。 崭岩:险峻壁立貌。 阜:土山。 杳杳:幽暗迷茫貌。 蔽:遮蔽。

    〔三〕悁悁:忧愁苦闷貌。 眇眇:纵目远视貌。 遗泣:犹落泪。

    〔四〕骚屑:风声。 吸吸:云浮动貌。 湫戾:卷曲。

    〔五〕倥傯:困苦。

    〔六〕阪:山坡。

    〔七〕披披、鬤鬤:皆头发散乱貌。 躬:身体。 劬劳:辛劳。 瘏悴:疲病。

    〔八〕俇俇:惶恐不安貌。 濡:浸湿。 袂:衣袖。

    〔九〕婵媛:屈赋或作“掸援”,心牵引作痛貌。 噤:闭口。

    〔一〇〕违:离开。 闾:里巷。 回:洪氏考异:“一作‘过’。”是。

    〔一一〕横陷:突遭沦陷。宗:宗族。“宗鬼神”指祖宗的灵魂。次:指宗庙中祖宗享受祭祀的秩序。 二句谓郢都横遭祸患,宗庙失次,无人祭祀。

    〔一二〕闵:悲哀。 先嗣:先祖的后嗣。

    〔一三〕陿:山侧。 周流:即周游。 畔:岸。

    〔一四〕啸:嘬口而呼。 倘佯:徘徊。 泛观:广泛观览。

    以上第一段,叙流放途中的环境和心境。

    兴离骚之微文兮,冀灵修之壹悟〔一〕。还余车于南郢兮,复往轨于初古〔二〕。道修远其难迁兮,伤余心之不能已〔三〕。背三五之典刑兮,绝洪范之辟纪〔四〕。播规榘以背度兮,错权衡而任意〔五〕。操绳墨而放弃兮,倾容幸而侍侧〔六〕。甘棠枯于丰草兮,藜棘树于中庭〔七〕。西施斥于北宫兮,仳倠倚于弥楹〔八〕。乌获戚而骖乘兮,燕公操于马圉〔九〕。蒯瞆登于清府兮,咎繇弃而在壄〔一〇〕。盖见兹以永叹兮,欲登阶而狐疑〔一一〕。椉白水而高骛兮,因徙弛而长词〔一二〕。

    〔一〕兴:创作。 微文:刘安离骚传:“其文约,其辞微”;又:“其称文小而其旨极大,举类迩而见义远。”冀:希望。 灵修:指楚怀王。刘安离骚传:“冀幸君之一悟,俗之一改也。”为此句所本。据此二句所言,刘向当时或已读到了刘安的离骚传。

    〔二〕还:指楚怀王命还。 往轨:谓当初己与楚王好合时共行之道。 初古:古圣贤之道。 二句及以下二语,本诸离骚传:“其存君兴国而欲反复之,一篇之中三致意焉。然终无可奈何,故不可以反,卒以此见怀王之终不悟也。”

    〔三〕迁:转移。 此句将己不能返回郢都之因归结于道之“修远”,乃喻词。

    〔四〕三五:指五帝与夏、商、周开国之三王。参抽思“望三五以为象兮”句注。 典刑:常法。洪范:尚书篇名,系箕子为周武王所陈五行之道。 辟纪:法纪。

    〔五〕播:放弃。 度:法度。 错:即“措”,放置。 权衡:秤锤与秤杆,此借指法则、标准。 任意:谓一意孤行。

    〔六〕操绳墨:指执法者。 倾容幸:谓善以谄谀取宠。 二句谓执法之士被弃一旁,而巧佞求宠者反得侍候君侧。

    〔七〕甘棠:木名。传说周武王时召伯巡视南国,曾在甘棠树下歇息,后人因此写甘棠诗歌颂他,事见诗 召南 甘棠序。后世因以甘棠象征贤者。 丰草:茂草。 藜棘:带刺之木,此喻恶人。

    〔八〕西施:古代传说中的著名美女。 斥:贬斥。 北宫:后宫。 仳倠:古代著名的丑女。 弥:满。 楹:柱子。“弥楹”谓满于两楹之间,此犹言满宫。

    〔九〕乌获:古代传说中的著名大力士。 戚:悲。 骖乘:指跟随马旁为侍从。 燕公:即周 邵公奭。 操:服劳役。 马圉:马厩。

    〔一〇〕蒯瞆:春秋时卫灵公太子,欲杀其后母南子,事参史记 卫康叔世家。 清府:即清庙,此指朝廷。 咎繇:舜之司法大臣。 壄:即“野”。

    〔一一〕兹:此。 二句谓见以上情景而长叹,故虽欲登朝尽忠,而内心狐疑,恐遇害也。

    〔一二〕椉:即“乘”。 白水:传说中水名,发源于昆仑。 高骛:高驰。 徙弛:即“徙迤”,退敛。 长词:即长辞,永诀。

    以上第二段,叙流放途中,眷眷不忘故国乡土,希冀一还,为王所用而不得。

    叹曰:倘佯垆阪,沼水深兮〔一〕。容与汉渚,涕淫淫兮〔二〕。钟 牙已死,谁为声兮〔三〕。纤阿不御,焉舒情兮〔四〕。曾哀凄欷,心离离兮〔五〕。还顾高丘,泣如洒兮〔六〕。

    〔一〕倘佯:徘徊。 垆阪:地名,所指不详。一说即黑土坡。 沼:水池。

    〔二〕容与:踌躇。 汉渚:汉水之滨。 淫淫:涕流不止貌。

    〔三〕钟 牙:钟子期与伯牙。古代传说中的一对知音。 谁为声:犹言为谁奏乐。

    〔四〕纤阿:古代传说中善御马者。 御:驾驭。 焉舒情:谓怎能快意而行。

    〔五〕曾:累。 离离:心痛欲裂貌。

    〔六〕高丘:楚地名,此象征楚国。 洒:以水洒地。

    以上为全章的乱辞。

    远 游

    悲余性之不可改兮,屡惩艾而不迻〔一〕。服觉晧以殊俗兮,貌揭揭以巍巍〔二〕。譬若王侨之乘云兮,载赤霄而淩太清〔三〕。欲与天地参寿兮,与日月而比荣〔四〕。登昆仑而北首兮,悉灵圉而来谒〔五〕。选鬼神于太阴兮,登阊阖于玄阙〔六〕。回朕车俾西引兮,褰虹旗于玉门〔七〕。驰六龙于三危兮,朝西灵于九滨〔八〕。结余轸于西山兮,横飞谷以南征〔九〕。绝都广以直指兮,历祝融于朱冥〔一〇〕。枉玉衡于炎火兮,委两馆于咸唐〔一一〕。贯濛以东朅兮,维六龙于扶桑〔一二〕。

    〔一〕惩艾:即“惩”,洪氏考异:“‘艾’一作‘’”,是。因受创伤而戒惧。迻:同“移”。洪氏考异:“一作‘移’。”

    〔二〕服:衣服。 觉晧:当即“皎皓”,光鲜明丽貌。 殊俗:异乎流俗。 揭揭:当即“朅朅”。诗 硕人:“庶士有朅。”“有朅”即“朅朅”。经典释文:“朅,韩诗作‘桀’,云‘健也’。”则此“揭揭”当为健壮貌,与下文“巍巍”相称。

    〔三〕王侨:古代传说中的仙人。 赤霄:红霞。 太清:即太空。

    〔四〕参寿:同其寿考。 比荣:共其光辉。

    〔五〕昆仑:神话中神仙聚居处。 北首:北向。 悉:尽。 灵圉:神话中的仙人名,此指众神。 谒:拜见。

    〔六〕选:选择。 太阴:本为星名,此指北方神仙之区。淮南子道应:“庐敖游于北海,经乎太阴,入于玄阙,至于蒙谷之上。” 阊阖:神话传说中的天门。 玄阙:传说中北方山名。淮南子道应许慎注:“玄阙,北方之山也。”

    〔七〕朕:作者自称。 俾:使。 褰:举起。虹旗:以虹为旗。 玉门:神话传说中的西方山名。

    〔八〕六龙:驾车之龙。 三危:神话中西方山名。 朝:拜见。 西灵:西方之神。 九滨:指大海九曲之涯。

    〔九〕结:回转。 轸:本指车厢横木,此代指车。 横:横渡。 飞谷:神话传说中太阳所行之道。

    〔一〇〕绝:渡过。 都广:神话传说中的地名,见山海经。 历:经过。 祝融:神话传说中的南方神名。 朱冥:此指南方。

    〔一一〕枉:曲行。 衡:本指车前驾马横木,此代指车。 委:犹“枉”。 两:车辆。 馆:舍息。 咸唐:即“咸池”,神话传说中的日沐之所。

    〔一二〕贯:穿。濛:大气。 朅:去。 维:系。 扶桑:神话传说中的日出处。

    以上第一段,叙己与世俗不合,遂乘六龙上天游于四方。

    周流览于四海兮,志升降以高驰〔一〕。征九神于回极兮,建虹采以招指〔二〕。驾鸾凤以上游兮,从玄鹤与鹪明〔三〕。孔鸟飞而送迎兮,腾群鹤于瑶光〔四〕。排帝宫与罗囿兮,升县圃以眩灭〔五〕。结琼枝以杂佩兮,立长庚以继日〔六〕。淩惊靁以轶骇电兮,缀鬼谷于北辰〔七〕。鞭风伯使先驱兮,囚灵玄于虞渊〔八〕。遡高风以低佪兮,览周流于朔方〔九〕。就颛顼而敶词兮,考玄冥于空桑〔一〇〕。旋车逝于崇山兮,奏虞舜于苍梧〔一一〕。杨舟于会稽兮,就申胥于五湖〔一二〕。见南郢之流风兮,殒余躬于沅 湘〔一三〕。望旧邦之黯黮兮,时溷浊其犹未央〔一四〕。怀兰茝之芬芳兮,妒被离而折之〔一五〕。张绛帷以襜襜兮,风邑邑而蔽之〔一六〕。日暾暾其西舍兮,阳焱焱而复顾〔一七〕。聊假日以须臾兮,何骚骚而自故〔一八〕。

    〔一〕周流:周游。

    〔二〕征:召。 九神:即“九鬿”,指北斗九星。参远逝“讯九鬿与六神”句注。回极:指北极星,参抽思“何回极之浮浮”句注。建:树立。虹采:即“彩虹”。招指:指挥。

    〔三〕从:为之侍从。 玄鹤:黑色鹤,传说中的吉祥鸟。 鹪明:凤凰一类神鸟。

    〔四〕孔鸟:孔雀。 腾:参离骚“腾众车使径待”句注。 瑶光:北斗杓第七星,亦作“摇光”。

    〔五〕排:推开。 罗囿:神话中的天帝之苑。 县圃:即“悬圃”,相传在昆仑山中。 眩灭:目为炫耀,魂魄飞散。

    〔六〕结:纠结。 长庚:星名,即太白金星。“立长庚以继日”犹言夜以继日。

    〔七〕淩:淩驾。 轶:超过。 缀:连系。 鬼谷:洪氏考异:“一作‘百鬼’。”据王逸注,古本当作“百鬼”,据说在北辰之下。 北辰:北极星。

    〔八〕风伯:传说中的风神。 灵玄:神话中的北方之神。 虞渊:传说中的太阳所入处。

    〔九〕遡:此指逆风而行。 低佪:徘徊。 朔方:北方。 以上四句谓鞭打风伯,又囚北方神于日入之地,使北方不致寒冷。

    〔一〇〕颛顼:传说中楚民族的祖神。 敶:即“陈”。 考:考问。 玄冥:传说中主北方之神,专管刑杀。 空桑:神话传说中的山名。

    〔一一〕旋:回。 崇山:神话中的地名。 奏:进言。 苍梧:山名,在今湖南 宁远。传说舜南巡即死于此。

    〔一二〕:渡。 杨舟:杨木之舟。古人多以杨木为舟,屡见于诗。 会稽:即今浙江绍兴。传说夏禹治水成功,曾在此大会天下诸侯。 申胥:即伍子胥,因曾被吴王封于申地,故称。以忠遭谗,屡为屈赋所及。 五湖:即今太湖。

    〔一三〕流风:指当时流行的风俗。 殒:坠落。 躬:身体。 沅 湘:沅江与湘江,均在湖南。 二句谓南郢有嫉贤之风,故己被放于沅 湘。

    〔一四〕黯黮:昏黑貌。 未央:尚未减弱。

    〔一五〕妒:指谗妒者。 被离:即“披离”,凌乱分散貌。参哀郢“妒被离而鄣之”句注。

    〔一六〕绛帷:红色帷幕。 襜襜:开张貌。 风邑邑:风势微弱貌。 二句喻小人巧言离间,君恩被蔽而不及己。

    〔一七〕暾暾:明亮貌。 西舍:西下。 阳焱焱:日光闪烁貌。 二句谓己年已暮,如日西下,但心犹焱焱,眷顾故乡。

    〔一八〕聊:暂且。 假:凭借。 骚骚:充满愁思貌。 自故:洪氏考异:“‘故’一作‘苦’。”是。二句谓己本当暂借时日以待,然而却始终愁思自苦。

    以上第二段,叙己上天下地,遍访众神祖先;然目睹故乡流风,终于愁思满腹,不能自解。

    叹曰:譬彼蛟龙,乘云浮兮〔一〕。泛淫溶,纷若雾兮〔二〕。潺湲,雷动电发,高举兮〔三〕。升虚凌冥,沛浊浮清,入帝宫兮〔四〕。摇翘奋羽,驰风骋雨,游无穷兮〔五〕。

    〔一〕二句谓己欲如蛟龙乘云浮游。

    〔二〕泛淫:浮动不定貌。溶:广阔深远貌。

    〔三〕潺湲:此或系“掸援”之同音联绵词,牵引之意。(见离骚“婵媛”王逸语。):纠绕。:马奔驰貌。

    〔四〕升虚凌冥:谓高入渺茫的太空。 沛浊浮清:洪氏考异:“‘沛’一作‘弃’。”谓弃人间浊气而游于太空之清气。帝宫:天宫。

    〔五〕翘:鸟尾长毛。“摇翘”谓摇其长尾。 奋羽:张开翅膀。

    以上为全章的乱辞。

本站推荐:青霞丹雪槜李诗系北山楼词话晁无咎词红灯记鼓词古今诗删唐宋分门名贤诗话太白山人漫稿徐志摩诗歌全集南宋杂事诗

楚辞今注所有内容均来自互联网,贪玩中文网只为原作者汤炳正的小说进行宣传。欢迎各位书友支持汤炳正并收藏楚辞今注最新章节