贪玩中文网 > 夜与日 > 第二十七章

第二十七章

推荐阅读:赣第德曼殊斐尔小说集涡堤孩永井荷风异国放浪记夏目漱石浮世与病榻日本侘寂德川时代的文艺与社会“意气”的构造西方文学史十二讲仿生人会梦见电子羊吗

贪玩中文网 www.tanwanzw.com,最快更新夜与日最新章节!

    初春,伦敦。新芽破苞而出,花儿绽放——纯白、姹紫、绯红——尽管这些城市之花在邦德大街上开了许多,在家家户户的门外摇曳生姿,但它们还要和花园里的各种植物竞相开放。邻居们纷纷相邀着去赏画,听交响乐,或者簇拥在热闹激动、穿着鲜艳衣裳的人群里。但此时,比起这些,花园 ——一个可以让植物们安静绽放的地方也毫不逊色。这个世界,无论植物如何生机勃勃,万物是否会彼此分享,无论这样的生机是否纯粹是一种无感的激情,只要人们继续因为春的到来而彰显生气,肯定会让年轻懵懂的人觉得世界如同一个喧闹的集市——集市上旗帜飘扬,每一个角落都堆满了来自世界各地的宝物,真让人感到高兴啊。

    卡桑德拉 · 奥特韦在伦敦四处转悠,她身上资金充足,可以买票游览博物馆、足球场、展览馆之类的地方,更多时候她直接刷白色邀请函进去,于她而言,伦敦这座城市仿佛是最慷慨好客的主人。参观完英国伦敦国家美术馆和赫特福德博物馆,在贝希施泰因大厅听过了勃拉姆斯和贝多芬的音乐,她感觉自己焕然一新。卡桑德拉身上有一些宝贵的特质,她称之为现实,仍然相信自己能寻到全新的自我。常言道,希尔伯里一家“无人不识”,这表达看似傲慢,却千真万确。多户人家每月都会招待他们一趟,在夜晚点亮明灯,下午三点一过就打开门,邀请希尔伯里一家共进晚餐。这些住户中的大部分人都享有难以言传的自由和权力,似乎表明了无论事关艺术、音乐或者政府,他们都大权在握,大可对那些被迫等候和挣扎在自由和权力门外、需要用普通硬币支付入场费的人们报以宽容的微笑。这扇大门很快接纳了卡桑德拉。对于门内发生的一切,她冷眼观察,而且总爱引用亨利的话;每当亨利不在场,她常常成功驳倒他的观点;她还总哄得同她一起吃晚餐的同伴,或是那位记得她祖母的好心婆婆满心欢喜,让他们相信自己所言确有道理。看着她对大都市充满了渴望的眼神,眼睛里溢出的光彩,大家就能谅解她粗鲁的言行和邋遢的生活。大家一致认为,只要她在伦敦生活一两年有了经验,再介绍一个手工不错的裁缝,保护她免遭不良影响,将来定是一位淑女,那么大家的付出也都值得了。年长的妇人们,坐在舞厅门口,拇指和食指间夹着烟,一点一点吸着;她们均匀地呼吸着,脖子上的项链垂落在胸前一起一伏的,好似某种大自然的神奇力量,就像人类海洋上翻涌的波浪,她们脸上挂着微笑,总结似的说,卡桑德拉以后肯定会是一位淑女。这话的意思是,将来和卡桑德拉结婚的青年,多半会是某位大家敬重的妇人的儿子。

    威廉·罗德尼对卡桑德拉的日程提出各种建议。虽然他对小美术馆、音乐会和私人演出非常熟悉,却仍能挤出时间与凯瑟琳和卡桑德拉见面,然后邀请她们去自己家喝茶、吃晚餐。凯瑟琳之前承诺,这两周内的每一天都要读书,从书中获得启发。不过今天是周日,一般都要去大自然走走。天朗气清,很适合短途旅行。但是卡桑德拉否定了去汉普顿宫、格林尼治、里士满和裘园的提议,她说更想去动物园,她曾对遗传特征学有些了解,现在也还记得好些遗传特征。因此,到了周日下午,凯瑟琳,卡桑德拉和威廉 ·罗德尼驾车去了动物园。车开到了入口处,凯瑟琳弯腰向前,同前面那位快步前行的年轻人挥挥手打招呼。

    “是拉尔夫·德纳姆!”她高喊道。“我跟他讲了咱们几个在这儿见。”她又说着。凯瑟琳甚至还帮拉尔夫准备了门票。威廉知道自己反对也没用,只好保持沉默。但是看到二位男青年互相问候的模样,就知道后面要发生什么了。欣赏完笼子里的小鸟,威廉和卡桑德拉就落在了后面,而拉尔夫和凯瑟琳早已走远。这次游玩可是威廉专门为自己量身打造的一次约会,但他全程都很恼火。他认为,凯瑟琳应该提早告诉自己,她邀请了德纳姆一同前来。

    “不就是凯瑟琳的一个朋友而已。”威廉刻薄地说。很明显他在生气,卡桑德拉有些同情他。几个人一起站在东方猪的围栏边上,她用伞尖轻轻戳了一下那小畜生,千思万绪全都集中在一点之上。那些目光都带着强烈又好奇的情感。他们快乐吗?刚问出这个问题,她自己又不屑于回答了,这样一对不同凡响的情侣,他们的情感岂能如此衡量?她都忍不住讥诮自己了。尽管如此,卡桑德拉的言行举止立即变了,好像她第一次感觉自己有了女人味儿,好像威廉稍后就会向她倾吐秘密似的。她完全忘了要琢磨动物的心理这档子事,忘了蓝眼睛棕眼睛等等的遗传特征,一股脑地沉浸在自己是个女人,要倾听威廉的心事好好安慰他,同时还期盼着凯瑟琳和德纳姆先生继续在前面走着。她就像一个偷偷装作大人样的小孩,窃窃希望妈妈暂且不要回来。又或者是,她早已不在乎假装成大人的游戏,突然间意识到自己已然成熟,满怀心事?

    凯瑟琳和德纳姆依旧一言不发,倒是笼子里的小动物们叫个不停。

    “从我们上次见面到现在,你一直在干吗?”拉尔夫率先打破了沉默。

    “干吗?”凯瑟琳沉思。“就跟着母亲到处探亲访友。

    真想知道它们过得开不开心?”她猜测似的说,并在一头灰熊面前停下了脚步。这头熊正若有所思地玩弄着一缕流苏,可能是从哪位女士的阳伞上掉下来的。

    “恐怕罗德尼不喜欢我过来吧。”拉尔夫说。

    “是啊,不过他一会就没事了。”凯瑟琳回答说。她那种无所谓的语气让拉尔夫感到很困惑,要是她能进一步解释几句多好。但拉尔夫并没有强迫她这样。只要能够做到,他和凯瑟琳相处的每一刻都要完整无缺、无需任何解释,无需借用以后的幸福来弥补此刻的不幸。

    “这些熊看起来很幸福,”他开口,“不过我们得买点吃的给它们。那儿有卖小圆面包的,走吧,我们过去买点。”于是两个人走到堆满了一包包纸袋子的柜台,同时掏出了一先令给那位年轻的服务员小姐,她不知该拿谁的钱,但考虑到传统以来都是由男人结账,她选择让拉尔夫付了钱。

    “我想付的。”拉尔夫不容置辩地说,拒绝了凯瑟琳递过来的硬币。“我这样做是有原因的。”他又补了一句,看到凯瑟琳因为自己坚定的语气露出了微笑。

    “我知道,你做什么都有理由, ”凯瑟琳同意他的说法,把面包掰成一小块一小块的,喂给熊吃,“但我觉得你这次要付钱,可没有什么好理由。说吧,因为什么?”

    拉尔夫拒绝回答。他没办法解释,自己想要把所有的幸福都给她,甚至傻傻地希望,只要凯瑟琳开心,他愿意把所有的财产都放在熊熊火焰上烧掉,就连金币和银币也在所不惜。他想要和凯瑟琳保持一定的距离————他这个仰慕者和高高在上的凯瑟琳之间的距离。

    要是两人一同坐在休息厅里,面前摆着茶盘餐具,情况也许会好一些。拉尔夫看到凯瑟琳背后是白色岩洞,上面挂着光滑的兽皮;骆驼都斜着大眼看她,长颈鹿的长脖子很是显眼,一脸忧郁地观察着她,大象伸出粉色的长鼻子,小心翼翼地从她伸出的手中卷过小圆面包。动物园里还有好多温室。他看到,凯瑟琳俯身去观察那盘在沙地上的蟒蛇,又去看打破了鳄鱼池死水般宁静的棕色岩石,还去热带森林里找寻金眼蜥蜴,看绿青蛙伸开双翼在温室里蹦来跳去。尤其是看到凯瑟琳望着成群结队的银鱼在深绿色的水里游来游去时,鱼儿们先是盯着她看了会,接着把嘴巴紧紧压在玻璃上都变了形,尾巴在身后摆来晃去。而且,这儿还有昆虫屋,只见她拉开小屋的百叶窗,惊奇地发现,有几只最近刚刚化茧成蝶和半清醒的蝴蝶,在它们绚丽的翅膀上有紫色光圈;有蠕动的毛毛虫在白色树干上的一个个树结上爬行;纤细的绿蛇一遍又一遍地用快速伸缩的唇舌刺向玻璃墙壁。湿热的空气,盛开在水中或挺立在大红色花瓶里的花朵,花色奇特、身影妖娆,让人在这种氛围里看起来面色苍白,很容易陷入沉默。

    打开另一扇屋子的门,里面充满了猴子的嘲弄声和发着脾气的叽呱声,他们看到了威廉和卡桑德拉。威廉似乎在引诱几个不情愿的小猴子从树下下来,吃他拿着的半个苹果。卡桑德拉正高声讲述着猴子的隐居习性和夜间的活动习惯。她看到凯瑟琳后大声喊道:

    “你在这儿啊!快点让威廉停下,别折磨这可怜的小狐猿了。”

    “我们还以为你丢了呢。”威廉说。他的目光从凯瑟琳落到了拉尔夫身上,似乎在打量他那一身土里土气的打扮。他似乎想找个发泄怨气的发泄口,但没能找到,只好作罢,保持沉默。他那一瞥,上嘴唇的轻轻颤动,都被凯瑟琳瞧进了眼里。

    “威廉对动物一点都不友善,”卡桑德拉说着,“他根本不懂动物喜欢什么讨厌什么。”

    “我猜你对动物应该很精通吧,德纳姆。”罗德尼抽回了拿着苹果的手,开口问道。

    “主要还是要懂得如何去抚摸它们。”德纳姆回答。

    “去爬行动物馆怎么走啊?”卡桑德拉询问,她倒不是真的想去看爬行动物,只不过出于她刚滋生的女性柔情,催促着她去吸引和抚慰男人。德纳姆指了指方向,凯瑟琳和威廉一同向前走去。

    “希望你今天下午玩得开心。”威廉说道。

    “我喜欢拉尔夫·德纳姆。”她回答。

    “看得出来。”威廉表面上温文尔雅地回应说。

    凯瑟琳极想呛呛威廉,但为了大家能和平共处,她只是问道:

    “你一会儿还回来喝茶吗?”

    “卡桑德拉和我想着待会去波特兰广场的一家小店里去喝茶呢,”他回答说,“不知道你和德纳姆愿不愿意一起。”

    “我问问他。”凯瑟琳说完,转过身去找德纳姆。但他和卡桑德拉在那儿全神贯注地观察狐猿呢。

    威廉和凯瑟琳看着德纳姆与卡桑德拉,两人细细打量对方看中的人选。威廉的目光落在卡桑德拉身上,她的确请了个好裁缝,看起来衣着优雅,于是威廉急切地开口道:

    “如果你们也一起来,希望你别让我太难堪。”

    “你要是担心,我定不会一同去。”凯瑟琳说。

    两个人认真观察着大笼子里的猴群时,因为被威廉惹恼了,凯瑟琳将他比作一只可怜又愤世嫉俗的小猿猴,蜷缩在树干下,裹着旧围巾,瞪着充满怀疑和不信任的眼神看着自己的同伴们。凯瑟琳的宽容心彻底消失了。过去一周发生的事情本已让她一忍再忍,现在终于忍无可忍了。她现在的心思是————可能这种心态在男女当中并不罕见————当另一方日渐有失体面、卑鄙无耻,那便没有必要继续维持两人的关系了,否则只会自降身份;而在这种情况下的关系,就如同套在脖子上的枷锁,勒得人喘不过气来。威廉的严苛要求和嫉妒心,拉扯着她掉进了本性的沼泽里————在那里,男人和女人间的原始激烈斗争持续进行着。

    “你好像很喜欢伤害我。”威廉执意说道。“你刚才为何要那样说我和小动物的互动?”他一边问,一边拿着手杖在笼子的栏杆上戳来戳去发出咔哒声,这声音更是激怒了凯瑟琳。

    “因为我说的都是实话。你从来都不在乎别人的感受,”她说,“你永远都只考虑自己。”

    “不是那样的,”威廉说。他的喋喋不休已经吸引了六只猴子的注意力。他继续伸手出去,扬扬手里的苹果,要么就是在抚慰它们,要么就是故意表现出自己在意它们的感受。

    不过这画面在凯瑟琳看来很是滑稽,威廉的那点小心思太刻意了,她一眼就看了出来,忍不住“扑哧”一声笑了出来。威廉的脸唰地红了。没有其他表达愤怒的方式更能伤害他感情了。不仅仅因为凯瑟琳的嘲笑,她那满不在乎的笑声更是令人不快。

    “不知道这有什么好笑的,”他嘴里嘟囔着,转过身发现拉尔夫和卡桑德拉也走过来了。仿佛是私下达成了默契一般,四个人又分开了,凯瑟琳和德纳姆没怎么看他们,径直从馆里走了出来。在这样匆忙的情况下,离开似乎是凯瑟琳的愿望,于是德纳姆听从照做。凯瑟琳好像不大一样了,他觉得也许那与她刚刚的笑声、与她跟罗德尼的谈话有关,他感觉她好像对自己不大友好了。虽然她在讲话,但给人感觉很冷漠,而当他自己讲话时,凯瑟琳似乎又思绪神游在外。这种态度的转变一开始让他很不开心,但很快他发现这样还是有好处的。当天蒙蒙的细雨也影响着他。这雨有种阴郁的魔力,他方才沉迷其中,但这魔力此刻似乎已消散无踪;他对凯瑟琳的感觉已经变成了一种友好的尊敬,高兴的是,他想起了那晚独自一人在屋里时的轻松自在。面对陡然而生的变化,随之又忆起自由自在的时刻,他心生一个大胆的计划,比起勉强自己从此割断念想,能更为有效地驱散对凯瑟琳的幻想。他可以邀请她来家里喝茶,他会带着凯瑟琳克服像拉尔夫那样的大家庭所带来的压力,大大方方地带她到众人面前。他的家人会找不到任何可以赞美凯瑟琳的话,他认为凯瑟琳当然也会鄙视他全家,这样一来,他便大计达成。面对凯瑟琳,他感觉自己对她愈发冷酷无情了。他想,如此大胆的举措足以结束一切荒谬的激情————让人痛不欲生、虚耗情感的感情。他可以预见到在将来,自己作为过来人的前车之鉴————那些经历、发现以及胜利都可以供和自己处于同样困境的兄弟们借鉴。他看了眼手表,说这园子就要关门了。

    “至少,”他接着说,“今天这一下午我们看得够多了。那两位去哪里了?”他回头向后望了望,连个人影都看不到,于是立即说道:

    “我们还是跟他们分开吧。眼下最好的计划呢,就是你跟我一起去喝杯茶如何?”

    “为什么不是你跟我去?”凯瑟琳问。

    “因为这儿离海格特区很近啊。”他很快接茬说。

    她几乎不知道海格特区在里根公园附近,于是同意了。想想可以晚一两个小时才回切尔西的家喝茶,心里很是喜悦。两人固执地要沿着里根公园里弯弯曲曲的小道和临近的街道,朝着地铁站的方向一道走着。由于不识路,凯瑟琳完全跟着德纳姆在走,还注意到他一直默默不吭声,这倒是很好的掩护,毕竟自己还在因为刚才的事一直跟罗德尼在生气。

    当两个人从地铁出来,踏入一片灰蒙蒙、寂静昏暗的海格特区,凯瑟琳第一次有些踌躇,不知道德纳姆要带自己去哪里。他是和家人住,还是独自一人住啊?总的来说,她倾向于相信德纳姆是个独生子,父母年迈,很可能还是个身患疾病的母亲。刚刚路过的那片街区,一个人影都看不到,她默默在脑海里记下了这个场景;她想象着德纳姆的家是一座小白房子,里面有一位颤颤巍巍的老太太,坐着茶桌旁跟她打招呼说,“这就是我儿子的朋友啊。”当他猛地拉开一扇又一扇长得都一样的木门,领着她走过一条铺满了瓷砖的小路,来到一座阿尔卑斯风格建筑物的门廊前时,她差点想让拉尔夫介绍一下家中情况。他们听到地下室的铃声响起,凯瑟琳脑中空白一片,被铃声打断的思绪无以为继。

    “我得事先跟你说声,周末一般会有家庭聚会,”拉尔夫开口,“一会我们可以去我的房间。”

    “你有很多兄弟姐妹吗?”凯瑟琳问道,毫不掩饰自己的失望。

    “六七个吧。”他冷冷地回答,正好门开了。

    正当拉尔夫脱掉外套的时候,凯瑟琳注意到了家里养的蕨类植物、摆放的照片和装饰织物,还听到了嗡嗡声,或者说是含糊不清叨叨的声音,彼此交谈着。凯瑟琳整个人被一股极度羞涩感笼罩着,身体僵硬。她尽可能跟拉尔夫远远保持着距离,迈着僵硬的步子跟他进了屋里,里面闪耀的灯光打在一群人身上,他们什么年龄段的都有,围坐在一张大餐桌前,桌上的食物凌乱地散落着,炽热明亮的汽油灯照亮着这一切。拉尔夫直接走向了餐桌的那一头。

    “妈妈,这是希尔伯里小姐。”他说。

    这位上了年纪、身材肥胖的女人,俯身套弄着一个怎么都摆置不妥的酒精灯,微微皱着眉抬起头,说道:

    “真是不好意思呐,我还以为你是我女儿呢。桃乐茜,”她继续保持着同样频率的呼吸节奏,在仆人离开屋子之前喊住仆人说,“给我们来点甲基化酒精————不然就是这灯本身有问题。要是你们中的哪位能发明出好质量的酒精灯————”她叹了口气,看了一圈餐桌旁围坐的大家伙,然后当着凯瑟琳的面儿,为这两位刚进家门的人在一堆瓷器里翻找两个干净的茶杯。

    明晃晃的光线暴露着眼前的丑陋,凯瑟琳已许久未见过如此简陋的房间。那是皱成一团的褐色长毛绒窗帘,有打成圈的,也有拴成结的,下面垂着小球和流苏;这窗帘半遮住了书架————上面因为摆满教科书而拥挤不堪。凯瑟琳的视线被那面暗绿色墙上交叉悬挂的木质剑鞘吸引了过去,而且墙面上到处都挂着皱巴巴的瓷器罐子,里面种着蕨类植物,冒出了几条枝叶,又或是那挂起的青铜马,因为挂得太高所以不得不用树桩来支撑马体的前半部。关于家庭生活的种种思绪在她脑海中升升落落。凯瑟琳用力咀嚼着食物,一言不发。

    德纳姆夫人终于从茶杯前抬起头,说道:

    “希尔伯里小姐,你看,我这些孩子啊,每天回家的时间都不一样,回来还要这要那的。(约翰尼,吃饱了就把托盘拿上楼。)我儿子查尔斯感冒了,正在床上躺着呢。你还能指望什么?————都是因为他下雨天还去踢足球闹的。我们也想过在客厅里喝茶,可是没办法啊。”

    其中有一位十六岁的男孩,看起来应该是约翰尼,听到母亲谈及客厅喝茶的事,还有让他把茶盘端去楼上给弟弟,他都嘲弄了一番,嘴里不知在嘟囔些什么。德纳姆夫人让他注意点礼仪,他便摔门离去。

    “这蛋糕可真美味。”凯瑟琳说,一心要把面前这块蛋糕切碎了似的,她这份确实切得大了。她心知德纳姆夫人定是猜测她不喜欢这蛋糕,也知道自己许久也没咽下几口。德纳姆夫人总是扭过头去看她,凯瑟琳清楚她想知道这位年轻的女士到底何许人也,为何拉尔夫会带她回来和大家饮茶。有一个很明显的原因,此刻德纳姆夫人可能已经明白了。但从表面上看,她正费力地尽着地主之谊,和大家讨论海格特区的便利设施、发展和现状。

    “希尔伯里小姐,我刚结婚那会啊,”她说,“海格特区可是和伦敦完全不同的,说来你可能不信,但我这房子啊,能看得到苹果园呢。那会还是米德尔顿家在我们家前面造房子的事儿了。”

    “住在山顶肯定有许多好处吧。”凯瑟琳说。德纳姆夫人甚是同意,仿佛她对凯瑟琳观点的看法已经大大提升了似的。

    “是啊,没错,住在这儿有利于健康,”她继续说,正如居住在郊区的人们常用的那一套,德纳姆夫人极力证明它比伦敦周边的任何郊区都更健康、更方便,也更清幽安静。她这样明显的用意,显然说明她的观点不受欢迎,而且孩子们也不和她统一战线。

    “储藏室的天花板又掉了。”海斯特,一位十八岁的女孩突然插嘴道。

    “用不了多少时日这房子整个都要塌了。”詹姆斯嘟囔。

    “乱说,”德纳姆夫人说,“这种小事一点泥灰就能解决————依我看,就没有一幢房子能受得住你们折腾的。 ”这时全家人都放声大笑,唯独凯瑟琳没理解是什么意思。就连德纳姆夫人都不由自主地笑了。

    “希尔伯里小姐会觉得我们都太粗鲁啦。”她不以为然地继续说。只见凯瑟琳微微一笑,摇了摇头,意识到大家都在盯着她看了好一会儿,仿佛等她离开后,大家都会以讨论她为乐。也许就是因为这关键性的一瞥,凯瑟琳认为,拉尔夫·德纳姆一家就是寻常人家,不修边幅,缺乏魅力,而且家里那些丑陋的家具和装饰品也正好暴露了他们的品位。她看了一眼壁炉架,那儿摆着青铜战车、银花瓶和瓷器饰品,要么看起来很滑稽,要么长得稀奇古怪的。

    她并无故意以此番眼光判断拉尔夫,但当她看向他时,没一会儿,便发觉,他们认识了这么久,眼下这时刻她对拉尔夫的评价低到了极点。

    他根本就没用心想去解决她的来访的不适感,反而现在一直在和弟弟争吵,完全忘记了她的存在。凯瑟琳一定比自己潜意识中更加依赖他的支持,因为他的这种态度,因为他周围微不足道的寻常事物的衬托反而更显冷漠,不仅让她意识到了这家人的丑陋,更让她看到了自己有多愚蠢。几秒钟后,她脑海里闪过了一个接一个的场景,不由得一颤,脸唰地红了。之前当拉尔夫谈及两人的友谊时,她是信以为真的。她曾相信,有一种精神上的光芒,在飘忽不定和断断续续的混乱生活背后,会长久地燃烧着。现在这团光火突然熄灭了,好像有人用海绵抹去了一般。桌上仍然放着那堆残羹冷炙,德纳姆夫人还在继续她乏味又严肃的话题:那些滔滔不绝的话就这样给了凯瑟琳毫无防御的心灵重重一击,让她清楚意识到这就是观念不合而起了冲突的后果————不论谁胜谁败,她为自己的孤独,为生命的徒劳,为贫瘠的现实,为威廉 ·罗德尼,为她和母亲正在撰写的尚未完成的传记而心生沮丧。

    她对德纳姆夫人的回答相当敷衍,近乎无礼,而对凑近看着自己的拉尔夫,虽然两个人身体靠得很近,很是亲密,但她和拉尔夫早已隔了咫尺天涯。他瞥了一眼凯瑟琳,又接着自己刚才的话茬继续说,下定决心等他和凯瑟琳这段结束后,就绝不再犯傻了。下一刻,毫无来由地,整个屋子突然安静了。在凌乱餐桌的衬托下,这些人的沉默显得无比丑陋;似乎就要发生什么可怕的事情了,但大家都在极力忍耐着。不一会儿,门开了,大家都松了口气,喊着“嗨,琼!可没你的吃的啦。”打破了屋子里浓重的压迫感————大家刚才一直齐刷刷地盯着桌布看,整个家庭氛围又变得轻快起来。显然琼对整个家庭有种神秘又善意的力量。她走到凯瑟琳身边,好像之前就听拉尔夫谈起过凯瑟琳似的,说自己很高兴终于见到了本人。她还解释说自己刚才去探望了一位生病的叔叔,所以拖了这么久才回来。这不,刚到家,连口茶都没喝上,不过吃片面包也行。有人拿了块热蛋糕给她,因为一直放在围炉挡板上才热乎乎的;她坐到母亲身边,德纳姆夫人的焦虑似乎也减轻了些,大家开始吃吃喝喝,好像茶点时光又重新开始了一样。海斯特主动跟凯瑟琳讲,最近她为了通过考试一直努力看书,因为剑桥大学的纽纳姆学院是她的毕生志愿呢。

    “来来来,让我听听你读 amo这个单词 ——意思是我爱。”约翰尼对海斯特发出请求。

    “不行啊,约翰尼,吃饭的时候不谈希腊语,”琼一听到他的话便立即说道。“她整晚都是看书,希尔伯里小姐,我相信这样可不是通过考试的方法哦。”她笑眯眯地看着凯瑟琳继续说,一边担心一边调侃,仿佛这些弟弟妹妹是自己孩子似的。

    “琼,你不会真的以为 amo是希腊语吧?”拉尔夫问。

    “我刚说的希腊语吗?好吧,无所谓。反正茶点时间不许讲这些死语言。来,我亲爱的弟弟,别嫌麻烦啊,去给我烤些面包————”

    “待会去烤的时候,那长柄烤面包叉肯定就在哪儿搁着呢?”德纳姆夫人说着,不过还认为那切面包的刀是坏了的。“你们谁去打个电话,要个新面包刀,”她说道,不过心知没人会听她的。“不过,安会过去看看约瑟夫叔叔是吧?”她又问道。“要是这样的话,希望他们最好把艾米也送回来————”她欣喜万分地想着这些计划的未知细节,一边又滔滔不绝地说着自己的明智计划,从她讲话愤愤不平的那股子劲儿来看,她倒不指望有谁能采纳她的想法,而凯瑟琳————这位衣着得体优雅大气的客人,早已被德纳姆夫人抛到了九霄云外,还得被迫听她大讲特讲海格特区的便利设施。等到琼坐下后,坐在凯瑟琳两旁的人起了争论,关于救世军是否有权在周日早晨在街角唱圣歌,这样一来,詹姆斯是无法好好睡一觉了,还干预了他个人的自由权利。

    “你看吧,詹姆斯就喜欢躺在床上睡得像头猪一样。”约翰尼向凯瑟琳解释道,于是詹姆斯对她发起反击,也说道:

    “因为周日才是我每周唯一的睡觉时间呀。约翰尼不知道在储藏室里瞎鼓捣什么,搞来那些臭气熏天的化学物品————”

    大家都开始抱怨她,她也忘了吃蛋糕,开始大笑着应对大伙儿这突如其来的集体声讨。这个大家庭对她而言如此温馨,她甚至都忘了谴责大家对储藏室的烂品位。但是显然詹姆斯和约翰尼之间的私人问题已升级成了一场争论,这个家里谁站哪个队也已有了分明,拉尔夫带头一半;凯瑟琳站在他的对立面,支持约翰尼,约翰尼总是容易在和拉尔夫争辩时昏了头,变得情绪激动。

    “是,没错,我就是那意思。她说的没错。”听到凯瑟琳更加准确地重申了他的想法后,约翰尼叫嚷道。最后这场争论几乎只剩下凯瑟琳和拉尔夫两人。他们紧紧盯着对方的眼睛,就像摔跤手,想知道对方的下一步动作;当拉尔夫说话时,凯瑟琳就紧咬下唇,随时做好了迎战拉尔夫的准备。这两人各占一队,还真是实力相配的一对啊。

    正当两人争辩到最热火朝天的时候,大家突然都拉开椅子,一个接一个站了起来,走出了大门,仿佛有魔铃在召唤他们似的,凯瑟琳一头雾水。她尚不习惯大家庭这种按钟点作息的规定。她犹豫了半天话也没说出口,于是也站了起来。只见德纳姆夫人和琼紧挨一起站在火炉旁,轻轻地把裙子撩过脚踝,开始讨论一些严肃私人的事情。大家似乎都忘记了凯瑟琳的存在。拉尔夫站在那儿为她开着门。

    “你要来我房间坐一会儿吗?”他问。凯瑟琳回过头看看琼,只见琼一脸心不在焉地冲她笑笑,凯瑟琳便跟着拉尔夫上楼了。凯瑟琳正在回想刚才的争辩,等拉尔夫爬上了长长的楼梯,打开门后,她立即开口。

    “那么,问题在于,什么情况下个人可以违背国家意愿而维护自我呢?”

    两人继续争论了一会,然后论点交锋之间隔的时间愈发变长,观点愈加深思熟虑,却不那么针锋相对了。最终都安静了下来。凯瑟琳还在脑子里想着该如何去争辩,时不时想到,不知是约翰尼还是詹姆斯提出的观点,很是吸人眼球,说得也颇有几分道理。

    “你的弟弟们很聪明呢,”她说,“我猜你们都习惯了这样互相辩论吧?”

    “詹姆斯和约翰尼常常那样辩几个小时,”拉尔夫回答说。“要是你提到伊丽莎白时代的剧作家,海斯特也能跟你大谈特谈。”

    “那个扎辫子的小姑娘呢?”

    “莫莉?她才十岁。不过他们一般都内部辩论。”

    听到凯瑟琳对自己兄弟姐妹们的赞扬,拉尔夫心高兴万分。本来还想继续讲一些他们的故事给凯瑟琳听,但拉尔夫忍住了。

    “看得出来,如果要你离开你的家人,一定很难。”凯瑟琳继续说。当时他对他的家人的自豪感比以往任何时候都来得深刻,要搬去乡里独居的事儿根本就是愚蠢的想法。手足情和他们共同度过的童年回忆,这稳定的生活和不求名利的同志情谊,和对家庭生活的最佳概念,都一股脑儿地涌入了拉尔夫脑子里,他把家人视作一个整体,他是带头人,带领大家踏上这趟艰难沉闷又光荣的航行。而且他认为,是凯瑟琳帮他看清了这一切。

    这时从房间角落里传来那沙哑的唧唧声吸引了她的注意力。

    “那是我驯养的秃鼻乌鸦,”拉尔夫简单解释。“之前有只猫伤了它一条腿。”凯瑟琳看了看那只秃鼻乌鸦,然后转移了视线。

    “你就坐在这儿看书吗?”她一边说,一边看着他的书。拉尔夫说他已经习惯了在夜晚坐在这儿工作。

    “住在海格特区的好处呢,就是能欣赏到整个伦敦的风景。从我的窗户看过去,夜景尤其美丽。”拉尔夫急切地想要凯瑟琳赞同他的观点,于是凯瑟琳起身走到了窗边。夜色已晚,那雾霭在街灯的照耀下变成了黄色,凯瑟琳望着脚下的城,想要看清这一切。她站在窗口凝视的目光让拉尔夫收获了极大的满足感,等她转过身来,他仍然一动不动地坐在椅子上。

    “太晚了,”凯瑟琳说,“我该回去了。”但她的胳膊紧紧倚着椅子扶手,心想可能自己并不想回去。威廉肯定在那儿,到时候又会借机和自己闹得不愉快,先前吵架的情景又涌现在了凯瑟琳的脑海里。同样的,她也注意到了拉尔夫的冷淡。她望着拉尔夫,看着他凝视的眼眸,觉得他一定在琢磨写理论和论证。关于个人自由界限的问题,他可能有新的想法。于是凯瑟琳静静等待着,思考着自由的问题。

    “你又赢了。”拉尔夫终于开口,还在坐在那儿纹丝不动。

    “我赢了?”凯瑟琳想着刚才的论证,又重复了一遍他的话。

    “天啊,我真希望我没邀请你过来。”拉尔夫突然嚷嚷了出来。

    “你在说什么啊?”

    “你在这儿的时候,一切都变了————就算你只对着窗户说话————你仅仅谈论自由,我也快乐。当我看着你在楼下,站在人群中————”他又突然不说了。

    “你觉得我不过是个普通之辈。”

    “我有试着去这样想你。但我觉得你比以往都更光彩夺目。”

    真是巨大的解脱啊,但又犹豫着要不要享受这样的解脱,凯瑟琳心里十分矛盾。

    她慢慢滑坐到椅子上。

    “我以为你不喜欢我。”她说。

    “上帝知道,我尽力了。”拉尔夫回答说。“我已尽我所能去看待最真实的你了,不会讲什么该死的浪漫情话。那也是为什么我邀请你来我家喝茶,让我看起来更加愚蠢了几分。等你离开后,我会在窗户那儿看着你离去的背影,心里念着你。我会整夜辗转反侧,思念你。我将耗尽一生,爱你。 ”

    拉尔夫饱含激情的话,让凯瑟琳心情又紧张起来;她皱着眉,讲话的语气严厉起来。

    “我之前就已预见,如果我们在一起,只会让彼此不开心。看着我,拉尔夫。”他望着她。“我跟你保证,我不过也是个平凡女子。漂亮毫无意义。事实上,最漂亮的女人往往最愚蠢。而我呢,只是一个平凡无奇,再普通不过的女人;我会点餐,我会付账单,我会做账,还会给钟上发条,而且我从来不读书。”

    “你忘了————”拉尔夫刚开口,就被凯瑟琳制止了。

    “你在花丛中和艺术画中望见我,觉得我神秘又浪漫。你呢,缺乏感情经验,又十分感情用事,于是你回到家中编造了一个想象中的我,而现在你无法将假想中的我与真实的我分开。我猜,你以为自己坠入了爱河;但实际上,这一切都是幻想。所有的浪漫主义者都一样。”凯瑟琳继续说。“我妈妈终其一生为她喜爱的红男绿女编造故事。如果我能出一份力,我决不允许你对我也这样。”

    “你帮不了我的。”他说。

    “我警告你,这是邪恶的根源啊。”

    “也是一切美好的来源。”拉尔夫补充道。

    “你会发现,我并非你所想之人。”

    “也许吧。但我得到的会比失去的要多。”

    “只要这样的收获你认为值得。”

    两个人沉默片刻。

    “这也许就是我们终究要面对的,”他又开口,“也许什么都不是。也许一切都是幻想。”

    “也是我们之所以孤独的原因啊。”凯瑟琳若有所思地说,于是两个人又陷入不语。

    “你什么时候结婚?”拉尔夫突然换了种语气问道。

    “大概九月份以后吧。婚礼推迟举行了。”

    “等你结婚后就不孤单了。”他说。“人们都说,婚姻是一件怪事。与其他事情都不同。可能是真的吧。我知道那么一两对夫妇,好像还真印证了这一说法。”他希望凯瑟琳能继续讨论这个话题,但她一言未发。他已经尽最大努力控制自己的情绪,声音也尽量保持着冷漠,但凯瑟琳的沉默生生折磨着他。她绝不会主动跟拉尔夫谈起罗德尼,如此克制使得她的灵魂湮没在黑暗当中,不为人所见。

    “可能还会延后吧。”凯瑟琳好像突然又想起来了似的说着。“他办公室里有个人病了,所以威廉要接替他的位置。所以婚礼还得再往后推迟。”

    “对他来说不容易啊,是吧?”拉尔夫问。

    “他有自己的工作。”凯瑟琳回答说。“他生活中也有很多感兴趣的事情……我知道,我之前去过那儿,”她停了下来,指着一张照片说,“但我不记得是哪儿了————哦,当然是牛津啦。那,你的房子怎么样啦?”

    “我不打算要了。”

    “怎么改主意了!”凯瑟琳笑着说。

    “倒也不是,”拉尔夫不耐烦道,“我只想去一个能见到你的地方。”

    “不管我说什么,我们的契约都要遵守吧?”她问。

    “当然了,我肯定会一直履行下去。”他回答说。

    “当你走过街边,还是会继续幻想我,编造有关我的故事,假装我们在森林里骑马,或者在海岛上————”

    “不。我会想象着你在点餐、付账、算账,给老太太们展示古董————”

    “那样还好点。”凯瑟琳说。“你可以想象我明天要在《英国名人辞典》里查找日期。”

    “然后忘了拿你的钱包。”拉尔夫接茬。

    凯瑟琳笑了,但很快她的笑容淡去,不是因为他的话就是因为他讲话的方式吧。她忘事倒是很有一套。他是看到了。但他还看到什么了呢?难道他不是看到了凯瑟琳从未展示在人前的一面吗?被他得见如此秘密,几乎令她大惊失色。她的笑容褪去,过了一会儿,似乎想要讲话的样子,却沉默地望着拉尔夫,那表情,好似在问些什么,却无法用言语表达出来,于是凯瑟琳转过身去跟拉尔夫说了晚安。

本站推荐:洛丽塔十字军骑士少年弃儿汤姆琼斯史基地边缘大象的证词曾国藩传野鸭小妹妹欧洲文明史

夜与日所有内容均来自互联网,贪玩中文网只为原作者伍尔芙的小说进行宣传。欢迎各位书友支持伍尔芙并收藏夜与日最新章节